 |
parkouparkou's Blog
Maintenance du VSAT du CLIC de Gao
available in: (original) | | | | | | | | |
|
durant deux (2jours) le technicien venat du Ghana Mr Martin Korley et celui d'AFIKLINKS Mr Timothé Keïta ce sont donné pour une bonne reusiite de cet outil qui est aujourd'hui indispansable. Pour un développement de notre communauté voila que nou somme, le CLIC au côté,c'est une solution pour le rural.
Mantenimiento del VSAT del CHASQUIDO de Gao
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
durante dos (2jours) el técnico venat de Ghana el Sr. Martin Korley y el de AFIKLINKS el Sr. Timothé Keïta dado para un buen reusiite de esta herramienta que es hoy indispansable. Para un desarrollo de nuestra comunidad aquí que nou suma, el CHASQUIDO al lado, es una solución para el rural.
Manutenzione del VSAT del CLIC di Gao
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
durante due (2jours) il tecnico venat del Ghana il sig. Martin Korley e quello di AFIKLINKS il sig. Timothé Keïta sono dati per un buono reusiite di quest'attrezzo che è oggi indispansable. Per uno sviluppo della nostra Comunità ecco che nou somma, il CLIC al lato, sono una soluzione per il rurale.
Wartung des VSAT CLIC von Gao
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
während zwei (2jours), der Techniker venat aus Ghana Herr Martin Korley und jenem von AFIKLINKS Herr Timothé Keïta es werden für ein gutes reusiite dieses Werkzeuges gegeben, das heute indispansable ist. Für eine Entwicklung von unserer Gemeinschaft da, die nou auffordert, das KLICKEN an der Seite, ist es eine Lösung für das ländliche.
Manutenção do VSAT do CLIQUE de Gao
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
durante dois (2jours) o técnico venat Gana o Sr. Martin Korley e o de AFIKLINKS o Sr. Timothé Keïta é dado para um bom reusiite deste instrumento que é hoje indispansable. Para um desenvolvimento da nossa comunidade aí está que nou soma, o CLIQUE ao lado, é uma solução para o rural.
Maintenance of the VSAT of the CLICK of Gao
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
during two (2jours) the technician venat of Ghana Mr. Martin Korley and that of AFIKLINKS Mr. Timothé Keïta it are given for good a reusiite EC tool which is indispansable today. For a development of our community here are that nou nap, the CLICK with the side, it is a solution for the rural one.
Underhåll av VSATEN av KLICKA av Gao
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
under två (2jours) teknikervenaten av Ghana Herr Martin Korley och det av AFIKLINKS Herr Timothé Keïta ges det för goda som en reusiiteEC bearbetar, som är indispansable i dag. För en utveckling av vår gemenskap här, att nouen ta sig en tupplur, är KLICKA med sidan, det är en lösning för den lantliga.
Обслуживание VSAT CLICK Gao
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
во время 2 (2jours) venat техника га-н Мартин Korley и того Ганы га-н Timothé Keïta AFIKLINKS оно дается для хорошего инструмент EC reusiite indispansable сегодня. Для развития нашей общины здесь той ворсиной nou, CLICK с стороной, им будет разрешение для сельское одного.
Onderhoud van VSAT van de KLIK van Gao
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
tijdens twee (2jours) de technicus venat van Ghana de Heer Martin Korley en die van AFIKLINKS de Heer Timothé Keïta worden het voor een goede reusiite van dit werktuig gegeven dat vandaag indispansable is. Voor een ontwikkeling van onze gemeenschap daar is die nou sommeert, de KLIK aan de kant, is het een oplossing voor plattelands.
صيانة من ال [فست] من الطقطقة [غو]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أثناء اثنان ([2جوورس]) الفنّيّ [فنت] من غانا [مر.] مارتن [كورلي] وأنّ من [أفيكلينكس] [مر.] [تيموث] [كتا] أعطيت هو لجيّدة [ريوسيت] [إك] أداة أيّ يكون [إينديسبنسبل] اليوم. لتطوير من جماعتنا هنا أنّ [نوو] قيلولة, الطقطقة مع الجانب, هو حل للريفيّة واحدة.
|
|
| October 12, 2008 | 2:36 PM |
|
|
 |
4ème Promotion de l'IFM de Gao baptisé Promotion Sékou Diabaté
Related to country: Mali
available in: (original) | | | | | | | | |
|
4ème Promotion IFM Gao
L’IFM a ouvert ses portes en octobre 2002. Il comptait environ 200 élèves maîtres. Son objectif est de former des enseignants généralistes et spécialistes (des animateurs sociaux culturels) qui auront non seulement a assurer une formation académique mais, synthétiser, sensibiliser les jeunes de la localité autour d’activités saines.
C’est par une conference socio-pédagogique dont le théme est : « Problématique de la contractualisation des enseignents : avantages et inconvénients » et un dîner-gala que les 116 sortant de la promotion 2007 - 2008 de l’I.F.M de gao a été marqué samedi 28 juin 2008. dediée a Monsieur Sékou Moussa DIABATE Directeur de l’academie de l’Enseignement de Gao.
Cette promotion se veut être un model qui inspiré à l’image de leur parrain qui s’est fait distingué par son amour pour le travail son courage et surtout sa rigueur. cette ceremonie a reuni toutes les hautes personnalités de la région de Gao voir la présence de Monsieur Idrissa djibrila MAÏGA du conseil de cercle. Qui ont félicité et encouragé les 116 nouveaux que l’I.F.M de Gao a pû forger cette année tout en leur rappelant ce que le Mali attant d’eux a un moment ou notre école traverse une veritable crise d’enseignant. cette promotion qui fait la fierté de l’I.F.M de Gao se veut être pour la culture de l’excellence.
4.o Promoción del IFM de Gao bautizado Promoción Sékou Diabaté
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿4.o Promoción IFM Gao
L? IFM abrió sus puertas en octubre de 2002. Contaba con alrededor de 200 alumnos - amos. ¿Su objetivo consiste en formar profesores generalistas y especialistas (de los animadores sociales culturales) que tendrán no solamente a garantizar una formación académica pero, sintetizar, a sensibilizar a los jóvenes de la localidad alrededor d? actividades sanas.
¿C? está por una conferencia sociopedagógica cuyo tema es: “Problemática de la contractualización de los enseignents: ¿ventajas e inconvenientes” y una cena-gala que los días 116 que sale de la promoción 2007 - 2008 de l? I.F.M de gao se señaló sábado 28 de junio de 2008. ¿dedicada al Sr. Sékou espumó DIABATE Director de l? ¿academia de l? Enseñanza de Gao.
¿Esta promoción se quiere ser un model que inspirado a l? ¿imagen de su padrino quien s? se hace distinguido por su amor para el trabajo su valor y sobre todo su rigor. esta ceremonia reunió todas las altas personalidades de la región de Gao ver la presencia del Sr. Idrissa djibrila MAÏGA del consejo de círculo. ¿Quién felicitó y fomentó los 116 nuevos que l? ¿I.F.M de Gao tiene Pu forjar este año recordándoles al mismo tiempo lo que Malí attant d? ¿ellos tiene un momento o nuestra escuela atraviesa una verdadera crisis d? profesor. ¿esta promoción que hace el orgullo de l? ¿I.F.M de Gao se quiere ser para la cultura de l? excelencia.
4a promozione del IFM di Gao battezzato Promotion Sékou Diabaté
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
4a Promotion IFM Gao
L? IFM ha aperto le sue porte nell'ottobre 2002. Contava circa 200 allievi - padroni. Il suo obiettivo è di formare insegnanti generici e specialisti (degli animatori sociali culturali) che avranno non soltanto a garantire una formazione accademica ma, sintetizzare, sensibilizzare i giovani della località intorno d? attività sane.
C? è con una conferenza socio-pedagogica il cui tema è: “Problematica della contrattualizzazione degli enseignents: vantaggi ed inconvenienti„ ed un pranzo-gala che i 116 che esce dalla promozione 2007 - 2008 da l? I.F.M di gao è stato segnato sabato 28 giugno 2008. dedicata a signor Sékou schiumò DIABATE Directeur di l? accademia di l? Insegnamento di Gao.
Questa promozione si vuole essere un model che ispirato a l? immagine del loro padrino che s? è fatto distinto dal suo amore per il lavoro il suo coraggio e soprattutto il suo rigore. questa cerimonia ha riunito tutte le alte personalità della regione di Gao vedere la presenza di signor l'Idrissa djibrila MAÏGA del consiglio di cerchio. Chi si sono congratulati ed incoraggiato con i 116 nuovi soltanto l? I.F.M di Gao ha pû forgiare quest'anno pur ricordando loro ciò che il Mali attant d? loro ha un momento o la nostra scuola attraversa una vera crisi d? insegnante. questa promozione che fa l'orgoglio di l? I.F.M di Gao si vuole essere per la cultura di l? eccellenza.
4. Förderung des IFM Gao getauften Promotion Sékou Diabaté
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
4. Promotion IFM Gao
L? IFM hat seine Türen im Oktober 2002 geöffnet. Er zählte ungefähr 200 Schüler - Meister. Seine Zielsetzung besteht darin, Lehrer ärzte und Spezialisten auszubilden (von den kulturellen sozialen Diskussionsleitern), die nicht nur haben werden, eine akademische Bildung zu gewährleisten, sondern, die Jugendlichen der Ortschaft d um zusammenzufassen, zu sensibilisieren? gesunde Aktivitäten.
C? ist durch eine Sozio-pädagogische Konferenz, deren Thema ist: „Problematik der vertraglichen Festlegung der enseignents: Vorteile und Nachteile“ und ein Abendessen-Galavorstellung das die 116 herauskommend aus der Förderung 2007 - 2008 aus l? I.F.M gao ist Samstag, den 28. Juni 2008 markiert worden. gewidmet Herrn Sékou schäumte DIABATE Directeur von l? Akademie l? Unterricht von Gao.
Diese Förderung will sich ein model sein, das geleitet an l? Bild ihres Paten der s? unterschieden durch seine Liebe für die Arbeit wird sein Mut und besonders seine Strenge gemacht. diese Zeremonie hat alle hohen Persönlichkeiten der Region von Gao versammelt, die Anwesenheit von Herrn Idrissa djibrila MAÏGA des Kreisrates zu sehen. Wer haben die 116 neuen nur l beglückwünscht und ermutigt? I.F.M von Gao pû dieses Jahr hat, indem es sie daran erinnert was Mali d attant zu schmieden? sie hat einen Zeitpunkt, oder unsere Schule durchquert eine echte Krise d? Lehrer. diese Förderung, die den Stolz auf l macht? I.F.M von Gao will sich für die Kultur l sein? herausragende Qualität.
4.a Promoção do IFM de Gao baptizado Promoção Sékou Diabaté
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
4.a Promoção IFM Gao
L? IFM abriu as suas portas em Outubro de 2002. Contava cerca de 200 alunos - mestres. O seu objectivo é formar professores não especialistas e especialistas (dos animadores sociais culturais) que terão não somente a assegurar uma formação académica mas, sintetizar, sensibilizar os jovens da localidade ao redor d? actividades sãs.
C? está por uma conferência sóciopedagógica cujo tema é: “Problemática da formalização por contrato dos enseignents: vantagens e inconvenientes” e um jantar-gala que os dias 116 que sai da promoção 2007 - 2008 de l? I.F.M de gao foi marcado sábado 28 de Junho de 2008. dedicado ao Sr. Sékou espumou DIABATE Director de l? academia de l? Ensino de Gao.
Esta promoção quer-se ser um model que inspirado à l? imagem do seu padrinho que s? é feitos distinguida pelo seu amor para o trabalho a sua coragem e sobretudo o seu rigor. esta cerimónia reuniu todas as elevadas personalidades da região de Gao ver a presença do Sr. Idrissa djibrila MAÏGA do conselho de círculo. Quem felicitaram e incentivaram 116 novos único os l? I.F.M de Gao tem pû forjar este ano muito recordando-lhes que o Mali que attant d? eles tem um momento ou a nossa escola atravessa uma verdadeira crise d? professor. esta promoção que faz o orgulho de l? I.F.M de Gao quer-se ser para a cultura de l? excelência.
4ème Promotion de l'IFM de Gao baptisé Promotion Sékou Diabaté
Translated into English by: MAIGA Oumar
4ème Promotion IFM Gao
L’IFM a ouvert ses portes en octobre 2002. Il comptait environ 200 élèves maîtres. Son objectif est de former des enseignants généralistes et spécialistes (des animateurs sociaux culturels) qui auront non seulement a assurer une formation académique mais, synthétiser, sensibiliser les jeunes de la localité autour d’activités saines.
C’est par une conference socio-pédagogique dont le théme est : « Problématique de la contractualisation des enseignents : avantages et inconvénients » et un dîner-gala que les 116 sortant de la promotion 2007 - 2008 de l’I.F.M de gao a été marqué samedi 28 juin 2008. dediée a Monsieur Sékou Moussa DIABATE Directeur de l’academie de l’Enseignement de Gao.
Cette promotion se veut être un model qui inspiré à l’image de leur parrain qui s’est fait distingué par son amour pour le travail son courage et surtout sa rigueur. cette ceremonie a reuni toutes les hautes personnalités de la région de Gao voir la présence de Monsieur Idrissa djibrila MAÏGA du conseil de cercle. Qui ont félicité et encouragé les 116 nouveaux que l’I.F.M de Gao a pû forger cette année tout en leur rappelant ce que le Mali attant d’eux a un moment ou notre école traverse une veritable crise d’enseignant. cette promotion qui fait la fierté de l’I.F.M de Gao se veut être pour la culture de l’excellence.
4th Befordran av IFMEN av den Gao döpte befordran Sékou Diabaté
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
4th Befordran IFM Gao
L? IFM öppnade dess dörrar i Oktober 2002. Det räknade ungefärligt 200 elever - styr. Är dess mål som utbildar lärare allmänna praktiker, och måste synthesize sensitize specialister (kulturellt organisatörsamkväm) som ska inte endast för att ha, att se till ett akademiskt bildande men, till, ungdomaren av localityen runt om D? sunda aktiviteter.
C? är vid enundervisning konferens vars ämne är: ”Problematiskt av contractualisationen av enseignentsna: fördelar och missgynnar” och ettrepresentant mottagande de 116 som är utgås av befordran 2007 - 2008 av L? I.F.M av gaoen markerades lördagen Juni 28, 2008. hängivet har Herr Sékou Moussa DIABATE Directeur av L? akademi av L? Undervisning av Gao.
Önskar denna befordran att vara att vara en modellera som inspirerade med L? avbilda av deras gudfader som S? göras distingerat av dess förälskelse för arbete dess kurage och speciellt dess rigour. denna ceremoni sammanfogade tillsammans alla ansedda personages av området Gao för att se närvaroen av den Herr Idrissa djibrilaen MAÏGA av rådet av cirkla. Gratulerade uppmuntrade vem och 116na nya som L? Har I.F.M av Gao Pu som förfalskar allt detta år i deras peka ut vilken Mali attant D? de har ett ögonblick, eller vårt att skola passerar till och med en riktig kris D? lärare. denna befordran som gör stoltheten av L? Önskar I.F.M av Gao att vara att vara för kulturen av L? utmärkthet.
4-ые Промотирование IFM Gao окрестило промотирование Sékou Diabaté
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
4-ые Промотирование IFM Gao
l? IFM раскрыло свои двери в октябре 2002. Оно подсчитало приблизительно 200 зрачков - оригиналы. Будет своей задачей для тренировки учителей практикующие врачи и специалисты (культурные устроители социальные) not only будет иметь должны обеспечить академичное образование но, к синтезируют, сенсибилизируют молодых людей местообитания вокруг d? здоровые деятельности.
C? socio-учить конференцией тема является следующим: «Проблемно contractualisation enseignents: преимущества и недостатки» и прием обед-должностного лица те 116 общительное промотирования 2007 до 2008 l? I.F.M gao было маркировано воскресенье 28-ое июнь 2008. преданн имеет га-н Sékou Moussa DIABATE Directeur l? академия l? Преподавательство Gao.
Этим промотированием хочет должны быть быть модель воодушевила с l? изображение их godfather s? делает distinguished своей влюбленностью для работы своя смелость и специально свой rigour. эта церемония соединила совместно все eminent personages OBLASTи Gao для того чтобы увидеть присутсвие djibrila MAÏGA га-н Idrissa совета круга. Поздравило и ободрило 116 new one l? I.F.M Gao имеет плутоний для того чтобы выковать этот год все в их point out что Мали attant d? они имеют один момент или наша школа проходит до поистине кризис d? учитель. это промотирование делает гордость l? I.F.M Gao хочет должны быть быть для культуры l? excellence.
4de Promotie van IFM van gedoopte Gao Promotie Sékou Diabaté
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
4de Promotie IFM Gao
L? IFM heeft zijn deuren in oktober 2002 geopend. Hij telde ongeveer 200 leerlingen - meesters. Zijn doel is leraren huisartsen en specialisten (van de culturele sociale gangmakers) op te leiden die niet alleen zullen hebben om een academische opleiding eromheen te waarborgen maar, de jongeren van de plaats d samen te vatten gevoelig te maken? gezonde activiteiten.
C? is door een socio-pedagogische bespreking waarvan het thema is: „De problematiek van de contractualisering van enseignents: voordelen en nadelen“ en een avondmaaltijd-gala die die 116 van de promotie 2007 - 2008 van l weggaan? I.F.M van gao is zaterdag 28 juni 2008 gekenmerkt. gewijd aan Mijnheer Sékou schuimde DIABATE Directeur van l? Academie van l? Onderwijs van Gao.
Deze promotie wil zich een model zijn die geïnspireerd aan l? beeld van hun parrain die s? onderscheiden door zijn liefde voor het werk worden zijn moed en vooral zijn strengheid gedaan. deze plechtigheid heeft alle hoge persoonlijkheden van het gebied van Gao de aanwezigheid van Mijnheer Idrissa djibrila MAÏGA van het advies van cirkel zien verenigd. Wie hebben 116 nieuwe slechts l gefeliciteerd en gestimuleerd? I.F.M van Gao pu dit jaar smeden heeft alles door hun te herhalen wat Mali attant d? zij heeft een moment of onze school maakt een echte crisis d door? leraar. deze promotie die de trots van l doet? I.F.M van Gao wil zich voor de cultuur van l zijn? voortreffelijkheid.
[4ث] عمّد ترقية من ال [إيفم] من [غو] ترقية [سكوو] [ديبت]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[4ث] ترقية [إيفم] [غو]
[ل]? [إيفم] فتح أبوابه في أكتوبر - تشرين الأوّل 2002. هو عدّ تقريبا 200 تلميذات - أسياد. يكون هدفه أن يدرّب معلمات [جنرل بركتيأيشنر] وإختصاصيات (منظمات ثقافيّة اجتماعيّة) الذي ليس فحسب سيتلقّى يضطرّ ضمنت تشكيل أكاديميّة غير أنّ, إلى يصطنع, يستثير الالناس شابّة من المكان حول [د]? يصحّ أنشطة.
[ك]? ب [سسو-تشنغ] مؤتمر الذي موضوع يكون: "معضّلة من ال [كنتركتثليسأيشن] من ال [إنسيننتس]: ميزات وسيئات" و[دينّر-وفّيسل] استقبال أنّ 116 خارجة من ترقية 2007 - 2008 من [ل]? علمت [إي.ف.م] من [غو] كان يوم السّبت يونيو - حزيران 28, 2008. مخصّصة يتلقّى سيد [سكوو] موسى [ديبت] [ديركتيور] من [ل]? أكاديميّة ال [ل]? تعليم [غو].
هذا ترقية يريد أن يكون أن يكون نموذج أيّ ألهم مع [ل]? صورة من عرابتهم الذي [س]? جعلت متميّزة بحالت حبّه لعمل شجاعته وخصوصا [ريغور] ه. تلاقى هذا مرسم معا [ألّ ث] [برسنجس] بارزة من المنطقة [غو] أن يرى الوجود من سيد [إيدريسّا] [دجيبريلا] [مغ] من المجلس الدائرة. الذي هنّأ وشجّع ال 116 [نو ون] أنّ [ل]? [إي.ف.م] من [غو] يتلقّى [بو] أن يشكّ هذا سنة كلّ في هم يشير ما مالي [د] [أتّنت]? هم يتلقّون واحدة عزم أو مدرستنا يمرّ من خلال يصحّ أزمة [د]? معلمة. هذا ترقية أيّ يجعل الكبرياء من [ل]? [إي.ف.م] من [غو] يريد أن يكون أن يكون للثقافة ال [ل]? امتياز.
|
|
|
|
 |
Les TIC au service des non voyants
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Madame Salamata MAÏGA, Une non voyante a été formée en informatique dans le CLIC de Gao.
Le CLIC Bayray-Fondaa de Gao pour contribuer au développement des compétences de la communauté, a fait de la formation en informatique, un de ses objectifs principaux.
Tous les utilisateurs quelque soit leur handicap sont concernés par le programme de formation. Il s'agit tout simplement de disposer de la technologie adaptée au type de handicap de l'utilisateur. L'expérience de Madame Salamata MAÏGA Présidente de l’Association pour l'intégration des Femmes Aveugles (A.I.F.A) de Gao est révélatrice des possibilités qu'offrent les technologies.
Il y a quelques mois, Cette dame a reçu de la part de Hans, un hollandais, un ordinateur portable équipé du logiciel Jaws 5.0 ; un logiciel dont la principale fonctionnalité est de capter l’information qui s’affiche sur l’écran de l’ordinateur, afin de la transmettre à une synthèse vocale, afin qu’elle devienne accessible à un utilisateur non voyant pour qui la lecture à l’écran est impossible.
Jaws 5.0 reconnaît un certain nombre d’objets standards de cet environnement tels que les boîtes de dialogue, les icônes du bureau, les éléments des listes... et les transforme en données textuelles qui sont ensuite envoyées au synthétiseur vocal qui les lit, ou à l’afficheur braille par l’intermédiaire duquel l’utilisateur non voyant les lit lui-même. Jaws 5.0 n'est pas la synthèse elle même; il est l’interface entre l’écran de l’ordinateur et l’utilisateur, via la synthèse ou l’afficheur. Il se trouve que JAWS contient un synthétiseur vocal intégré, d’une qualité sonore tout à fait convenable et qui comporte plusieurs voix. Mais on peut parfaitement utiliser d’autres synthèses vocales, Say it Pro, Brightspeech... Jaws 5.0 a également pour objet de remplacer les commandes de souris, impraticables pour un utilisateur déficient visuel, par des raccourcis clavier. L’ordinateur devient donc entièrement pilotable par l’entrée des combinaisons de touches.
Pour pouvoir utiliser son cadeau, Mme Salimata Maiga a besoin d'être formé; c'est ainsi que Monsieur Ibrahim Ag MOHAMED Coordinateur des programme SEAD – Gao a pris en charge sa formation pour un mois au niveau du CLIC. Durant un mois, elle a appris à utiliser le logiciel de traitement de texte et a découvert le service de messagerie électronique sur Internet. Elle a crée une adresse électronique ( salaifag@yahoo.frCet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir ) qu'elle consulte deux à trois fois par semaine.
A la fin de la formation, elle nous a confié ses sentiments en ces termes: «D’abord je remercie monsieur HANS de m’avoir offert un ordinateur et Ibrahim du SEAD qui à pris ma formation en charge sans oublier MAIGA Oumar du CLIC qui était mon formateur, je remercie aussi ceux qui ont eu l’idée de m’encourager à apprendre l’informatique, je ne croyais pas pouvoir apprendre l’informatique, vu mon état, mais aujourd'hui je suis comblé d'avoir accepté cette initiative. Je remercie le CLIC et tout ses travailleurs qui m’ont aidé dans cette lourde tâche, car apprendre l’informatique à un quelqu’un qui à perdu la vue, c’est comme si tu lui demandes de faire une différence entre les couleurs».
Ce témoignage montre que les services des TIC sont accessibles à tous, il suffit d'avoir les logiciels appropriés selon le besoin des utilisateurs d'où la nécessité pour les Télécentres membre de la FETEMA de chercher des logiciels utilitaires qui répondent aux besoins de nos communautés.
Il faut noter que Le Centre Local d'Information et de Communication Bayray Fondaa de Gao qui offre ses services à la population de Gao, a été mis en place en Juillet 2004 par Afriklinks sur financement de l'USAID Mali. Il est situé dans les locaux de l'Institut de Formation des Maitres (IFM) de Gao sur la route de l'aéroport.
L’objectif premier du CLIC, est de promouvoir la croissance économique, culturelle, sanitaire, agricole et politique en facilitant l’accès aux technologies de l'information et de la communication à travers les services de l'Internet, la bureautique et l'exploitation des contenus disponibles sur les supports multimédias.
MAÏGA Oumar CLIC Bayray Fondaa (Gao)
El TIC al servicio no del videntes
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿La Sra. Salamata MI? ¿A, una no vidente tiene? ¿form? en informática en el CHASQUIDO de Gao.
¿El CHASQUIDO Bayray-Fondaa de Gao para contribuir al d? ¿loppement des comp? ¿nces de la communaut? a hecho de la formación en informática, uno de sus objetivos principales.
¿Todos los usuarios cualquiera que sea su desventaja son concern? por el programa de formación. ¿Se trata simplemente de disponer de la tecnología adapt? al tipo de desventaja del usuario. ¿El exp? ¿en este de la Sra. Salamata MI? ¿A Pr? ¿dienta de l Asociación para el int? ¿ation de las Mujeres Ciegas (A.I.F.A) de Gao es r? ¿latrice des possibilit? que ofrecen las tecnologías.
¿Hace algunos meses, Esta dama tiene re? ¿por parte de Hans, un holandés, un ordenador portable? ¿IP? u informático Jaws 5.0; ¿un programa informático cuyo principal fonctionnalit? ¿St de recoger l de información que s indica sobre l ? ¿año de l ordenador, con el fin de transmitirlo? ¿synth? ¿vocal, a fin qu se vuelva accesible? ¿de n usuarios no que ven para que la lectura? ¿? año es imposible.
¿Jaws 5.0 reconna? ¿un determinado número d objetos normales de este medio ambiente como los bo? ¿s de diálogo, las IC? ¿de la oficina, el? ments de las listas… ¿y los transforma en subvención? ¿textuales que son a continuación envoy? ¿al synth? ¿seur vocal que los lee, o? ¿ cartelero braille por l interm? superficie del cual l usuario no que ve el lo lee lo-m?. ¿Jaws 5.0 no es el synth? ¿ella m? ; ¿ha l interfaz entre l ? ¿año de l ordenador y l usuario, mediante el synth? o l cartelero. ¿Se encuentra que JAWS contiene un synth? ¿seur vocal int?? ¿d un qualit? ¿onore todo? tenga conveniente y que implica varias voces. ¿Pero se puede perfectamente utilizar d otros synth? s vocales, Say ITes pro, Brightspeech… ¿Jaws 5.0 tiene? ¿lement para objeto de sustituir a los pedidos de ratón, impracticables para un usuario d? cient visual, por atajos teclado. ¿L ordenador pasa a ser pues enti? ¿miente pilotable por l entr? combinaciones de teclas.
¿Para poder utilizar su regalo, la Sra. Salimata Maiga tiene necesidad de? ¿e form? por ello el Sr. Ibrahim Ag MOHAMED Coordinateur del programa SEAD Gao asumió su formación para un mes en el CHASQUIDO. ¿Durante un mes, aprendió? ¿tiliser el programa informático de tratamiento de texto y tiene d? ¿uvert el servicio de servicio de mensajería? ctronique en Internet. ¿Tiene Cr? ¿una dirección? ¿ctronique (salaifag@yahoo.frCet correo electrónico es prot? ¿contra los robots colectores de correos electrónicos, su navegante debe aceptar el Javascript para verlo) que consulta dos? reyes vez por semana.
¿Al final de la formación, nos tiene confi? es sentimientos en estos términos: ¿“D acceso agradezco al Sr. HANS de m haber ofrecido un a ordenador y a Ibrahim del SEAD que? ¿rizo mi formación en carga sin olvidar MAIGA Oumar del CHASQUIDO que? ¿IT mi formador, agradezco también el que tuvo l ídem? ¿de m fomentar? ¿tomar l informático, no creía poder enterarse de l informático, en vista de mi? ¿t, pero hoy soy combl? ¿'tener accept? ette iniciativa. ¿Agradezco el CHASQUIDO y a todos sus trabajadores quienes m tienen AID? ¿años este pesado t? ¿e, ya que enterarse de l informático? ¿n quelqu uno que? ¿erdu la vista, c es como si ti él solicitudes de hacer un diff? nce entre los colores”.
¿Este t? ¿ignage pone de manifiesto que los servicios del TIC son accesibles? ¿ous, basta con tener los programas informáticos appropri? ¿según la necesidad de los usuarios de o? ¿n? ¿SIT? ¿Ur los T? ¿centros miembro del FETEMA de buscar programas informáticos utilitarios que r? ¿ndent a las necesidades nuestros de communaut?
¿Hay que señalar que el Centro Local de Información y Comunicación Bayray Fondaa de Gao que ofrece sus servicios? ¿a población de Gao, tiene? establecida en julio de 2004 por Afriklinks sobre financiación del USAID Malí. ¿Ha situ? ¿años los locales del Instituto de Formación de los Amos (IFM) de Gao sobre la carretera de la a? puerto.
¿L primero objetivo del CHASQUIDO, consiste en promover el crecimiento? ¿nomique, cultural, sanitaria, agrícola y política facilitando l acc? ¿a las tecnologías de la información y la comunicación? ¿ravers los servicios de Internet, la ofimática y la explotación del contenido disponible en los soportes multim? as.
¿MI? A Oumar CLIC Bayray Fondaa (Gao)
Il TIC al servizio dei non vistosi
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Signora Salamata MA? A, una non vistosa ha? form? in informatica nel CLIC di Gao.
CLIC Bayray-Fondaa di Gao per contribuire al d? loppement des comp? nces de la communaut? a fatto della formazione in informatica, uno dei suoi obiettivi principali.
Tutti gli utenti indipendentemente dal loro handicap sono concern? con il programma di formazione. Si tratta semplicemente di disporre della tecnologia adapt? al tipo d'handicap dell'utente. Il exp? in questo di signora Salamata MA? A Pr? sbozza al laminatoio di l Association per lo int? ation delle donne cieche (A.I.F.A) di Gao è r? latrice des possibilit? che offrono le tecnologie.
Alcuni mesi fa, questa signora ha re? da parte di Hans, un Olandese, un elaboratore portatile? ip? u software Jaws 5.0; un software fra cui principale la fonctionnalit? st di captare l informazione che s pubblica su l ? anno di l elaboratore, per trasmetterla? synth? vocale, allo scopo qu diventi accessibile? n utilizzatore non che vede per che la lettura? ? anno è impossibile.
Jaws 5.0 reconna? un certo numero d oggetti standard di quest'ambiente come i bo? s di dialogo, il ic? dell'ufficio? ments degli elenchi… e li trasforma in regalo? testuali che sono in seguito envoy? al synth? seur vocale che li legge, o? afficheur braille per l interm? superficie di cui l utente non che vede lo legge -m?. Jaws 5.0 non è la synth? essa m? ; è l interfaccia tra l ? anno di l elaboratore e l utilizzatore, via la synth? o l afficheur. Il fatto è che JAWS contiene un synth? seur vocal int?? d una qualit? onore tutto? abbia adatto e che comporta molte voci. Ma si può perfettamente utilizzare d altri synth? s vocali, Say IT Pro, Brightspeech… Jaws 5.0 ha? lement per oggetto di sostituire i comandi di topo, impraticables per un utente d? cient visualizzatore, con scorciatoie tastiera. L elaboratore diventa dunque enti? mentisce pilotable per l entr? combinazioni di chiavi.
Per potere utilizzare il suo regalo, la signora Salimata Maiga ha bisogno di? e form? così signor l'Ibrahim Ag MOHAMED Coordinateur del programma SEAD Gao si è assunto la sua formazione per un mese al livello del CLIC. Durante un mese, ha appreso? tiliser il software di trattamento testi ed ha d? uvert il servizio di messaggeria? ctronique su Internet. Ha cr? un indirizzo? ctronique (salaifag@yahoo.frCet e-mail è prot? contro i robot collettori di mails, il vostro navigatore deve accettare Javascript di vederlo) che consulta due? i re volta alla settimana.
Alla fine della formazione, li ha confi? sei sensazioni in questi termini: “D accesso ringrazio signor il HANS di m avere offerto un elaboratore e Ibrahim del SEAD che? scherzo la mia formazione incaricato senza dimenticare MAIGA Oumar del CLIC che? IT il mio istruttore, ringrazio anche coloro che hanno avuto l idem? di m incoraggiare? prendere l informatico, non credevo di potere avere la notizia di l informatico, visto il mio? t, ma oggi sono combl? 'avere accept? ette iniziativa. Ringrazio il CLIC e tutti i suoi lavoratori che m hanno ccaid? anni questa t pesante? e, poiché avere la notizia di l informatico? n uno che? erdu la vista, c è come se tu lui domande di fare una diff? nce tra i colori„.
Questa t? ignage mostrassero che i servizi del TIC sono accessibili? ous basta avere i software appropri? secondo la necessità degli utenti di o? n? SIT? Ur le T? centri membro del FETEMA di cercare software utilitari che r? ndent alle necessità il nostro di communaut?
Va notato che il centro locale d'informazione e di comunicazione Bayray Fondaa de Gao che presta i suoi servizi? a popolazione di Gao, ha? realizzati nel luglio 2004 da parte di Afriklinks su finanziamento del USAID Mali. È situ? anni i locali dell'istituto di formazione dei padroni (IFM) di Gao sulla strada del a? porto.
L obiettivo primo del CLIC, è di promuovere la crescita? nomique, culturale, sanitario, agricolo e politico facilitando l acc? alle tecnologie dell'informazione e della comunicazione? ravers i servizi dell'Internet, la burotica e lo sfruttamento del contenuto disponibile sui supporti multim? asso.
Il MIO? Ad Oumar CLIC Bayray Fondaa (Gao)
Die IKT im Dienst der nicht auffallenden
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Frau Salamata MA? A hat ein nicht auffallendes? form? in Informatik im KLICKEN von Gao.
CLIC Bayray-Fondaa von Gao, um zum d beizutragen? loppement des comp? nces de la communaut? an Tatsache der Bildung in Informatik, einer von ihren Hauptzielsetzungen.
Alle Benutzer ungeachtet ihres Schwachpunktes sind concern? durch den Ausbildungsplan. Es handelt sich ganz einfach darum, über die Technologie zu verfügen adapt? an der Art von Schwachpunkt des Benutzers. Das exp? in dieses von Frau Salamata MA? A Pr? von l verzahnt Association für das int? ation von den blinden Frauen (A.I.F.A), von Gao ist r? latrice des possibilit? daß die Technologien anbieten.
Vor einigen Monaten hat diese Ramme Re? seitens Hans Holländisch, ein tragbarer Rechner? ip? Softwareu Jaws 5.0; eine Software darunter das Hauptfonctionnalit? Ster l zu empfangen Information schlägt die s auf l an ? Jahr der l Rechner, um es zu übermitteln? synth? stimmlich um qu wird sie zugänglich? nicht sehendes Benutzern für das die Lektüre? ? Jahr ist unmöglich.
Jaws 5.0 reconna? eine gewisse Zahl d Standardgegenstände dieser Umwelt wie die bo? s von Dialog ic? vom Büro? ments von den Listen… und wandelt sie in Spende um? textgemäß, die danach sind envoy? am synth? Stimmseur, das sie liest, oder? Brailleplakatkleber durch l interm? Fläche, von dem l nicht sehender Benutzer ihn liest?. Jaws 5.0 ist nicht das synth? sie m? ; er ist l Schnittstelle zwischen l ? Jahr der l Rechner und l Benutzer via dem synth? oder l Plakatkleber. Er befindet sich, daß JAWS ein synth enthält? seur vocal int?? d ein qualit? onore alles? hat annehmbar, und das mehrere Stimmen umfaßt. Aber man kann vollkommen d benutzen andere synth? s stimmlich Say IT Pro, Brightspeech… Jaws 5.0 hat? lement für Gegenstand die Mausaufträge unausführbaren zu ersetzen für einen Benutzer d? cient visuel durch Tastaturabkürzungen. L wird Rechner also enti? lügt pilotable durch l entr? Anschlagkombinationen.
Um ihr Geschenk benutzen zu können benötigt Frau Salimata Maiga? e form? so hat Herr Ibrahim Ag MOHAMED Coordinateur des Programms SEAD Gao seine Bildung für einen Monat beim KLICKEN übernommen. Während eines Monats lernte sie? tiliser hat die Software der Textverarbeitung und d? uvert der Versanddienst? ctronique auf Internet. Sie hat Cr? eine Adresse? ctronique (salaifag@yahoo.frCet ist E-mail prot? gegen die SammelAlleeroboter muß Ihr Seefahrer Javascript akzeptieren, um es zu sehen) daß sie zwei befragt? Könige Mal pro Woche.
Zum Schluß der Bildung hat sie uns confi? sind Gefühle in diesen Begriffen: „D Zugang danke ich Herrn HANS von m , einen Rechner und Ibrahim des SEAD angeboten zu haben, das? ris meine Bildung in Last, ohne MAIGA Oumar des KLICKENS zu vergessen das? IT mein Ausbilder danke ich auch jenen, die l idem gehabt haben? von m zu ermutigen? l Informatik zu nehmen glaubte ich, nicht l Informatik lernen zu können, angesichts mein? t, aber heute bin ich combl? 'zu haben accept? Initiativeette. Ich danke dem KLICKEN und all seinen Arbeitern, die m aid haben? Jahre dieses schwere t? e, denn l Informatik zu lernen? n quelqu eines das? erdu ist die Sicht, c , als ob du ihn Anträge, ein diff zu machen? nce zwischen den Farben“.
Dieses t? ignage zeigt, daß die Dienste der IKT zugänglich sind? ous reicht es aus, die Software zu haben appropri? nach dem Bedürfnis der Benutzer o? n? SIT? our die T? Mitgliedszentren des FETEMA eine Gebrauchssoftware zu suchen die r? ndent an den Bedürfnissen von unser communaut?
Man muß bemerken, daß das lokale Zentrum von Information und von Kommunikation Bayray Fondaa de Gao, das seine Dienste anbietet? an Bevölkerung von Gao hat? eingeführt im Juli 2004 durch Afriklinks auf Finanzierung des USAID Mali. Er ist situ? Jahre die Räume des Instituts für Ausbildung der Meister (IFM) von Gao auf der Straße des a? Hafen.
L besteht erste Zielsetzung des KLICKENS darin, das Wachstum zu fördern? nomique, kulturell, sanitär, landwirtschaftlich und politisch, indem man l vereinfacht acc? an den Informations- und Kommunikationstechnologien? ravers die Dienste des Internet, die Büro-Automatisierung und der Betrieb der verfügbaren Inhalte auf den Trägern multim? As.
MEIN? AN Oumar CLIC Bayray Fondaa (Gao)
TIC ao serviço dos não vistosos
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Senhora Salamata MEU? A, uma não vistosa tem? form? em informática no CLIQUE de Gao.
O CLIQUE Bayray-Fondaa de Gao para contribuir para o d? loppement des comp? nces de la communaut? a facto da formação em informática, um dos seus objectivos principais.
Todos os utilizadores qualquer que seja a sua deficiência são concern? pelo programa de formação. Trata-se muito simplesmente de dispôr da tecnologia adapt? ao tipo de deficiência do utilizador. O exp? este de Senhora Salamata MEU? A Fotorreceptor? denteia de l Associação para o int? ation das Mulheres Invisuais (A.I.F.A) de Gao é r? latrice des possibilit? que oferecem as tecnologias.
Há alguns meses, Esta senhora tem re? por parte de Hans, um holandês, um computador portátil? IP? u "software" Jaws 5.0; um "software" cujo principal fonctionnalit? WS de captar l de informação que s afixa sobre l ? ano de l computador, a fim de transmitir-o? synth? vocal, assim qu fique acessível? de n utilizadores não vendo para que a leitura? ? ano é impossível.
Jaws 5.0 reconna? certo número d objectos standard deste ambiente como os bo? s de diálogo, as CI? do escritório? ments das listas… e transforma-o em dom? textuais que são seguidamente envoy? ao synth? seur vocal que lê-o, ou? afficheur Braille por l interm? área do qual l utilizador não que vê lê-o -m?. Jaws 5.0 não é o synth? ela m? ; é l conversão entre l ? ano de l computador e l utilizador, via o synth? ou l afficheur. Encontra-se que JAWS contem um synth? seur vocal int?? d um qualit? onore todo? tenha conveniente e que comporta várias vozes. Mas pode-se perfeitamente utilizar d outro synth? s vocal, Say pro, Brightspeech… Jaws 5.0 tem? lement por objecto de substituir as encomendas de ratos, impraticáveis para um utilizador d? cient visor, por atalhos teclado. L computador torna-se por conseguinte enti? mente pilotável por l entr? combinações de toques.
Para poder utilizar o seu presente, a Sra. Salimata Maiga tem necessidade? e form? é assim que o Sr. Ibrahim Ag MOHAMED Coordenador do programa SEAD Gao tomou em carga a sua formação para um mês a nível do CLIQUE. Durante um mês, aprendeu? tiliser o "software" de tratamento de texto e tem d? uvert o serviço de serviço de mensagens? ctronique na Internet. Tem Cr? um endereço? ctronique (salaifag@yahoo.frCet enviar por correio electrónico é prot? contra os robôs collecteurs de mails, o vosso navegador deve aceitar o Javascript para vê-lo) que consulta dois? reis vez por semana.
No fim da formação, tem-nos confi? é sentimentos estes em termos: “D abordagem agradeço o Sr. HANS de m ter oferecido um computador e Ibrahim do SEAD que? ris a minha formação sem estar a esquecer MAIGA Oumar do CLIQUE que? o o meu formador, agradeço também o que teve l idem? de m incentivar? tomar l informático, não cria poder saber l informático, tendo em conta meu? t, mas hoje sou combl? 'ter accept? ette iniciativa. Agradeço o CLIQUE e qualquer seus trabalhadores que m têm aid? anos este pesado t? e, porque saber l informático? n quelqu um que? erdu a vista, c é como se você ele pedidos de fazer um diff? nce entre as cores”.
Este t? ignage mostra que os serviços TIC são acessíveis? ous, é suficiente ter os "software" appropri? de acordo com a necessidade dos utilizadores de o? n? assento? our os T? centros membro do FETEMA de procurar "software" utilitários que r? ndent às necessidades nossos communaut?
É necessário notar que o Centro Local de Informação e de Comunicação Bayray Fondaa de Gao que oferece os seus serviços? a população de Gao, tem? instaurados em Julho de 2004 por Afriklinks sobre financiamento do USAID Mali. É situ? anos as salas do Instituto de Formação dos Mestres (IFM) de Gao sobre a estrada do a? porto.
L objectivo primeiro do CLIQUE, é promover o crescimento? nomique, cultural, sanitário, agrícola e político facilitando l acc? às tecnologias da informação e a comunicação? ravers os serviços da Internet, a burótica e a exploração dos conteúdos disponíveis sobre os apoios multim? ás.
MEU? Oumar CLIQUE Bayray Fondaa (Gao)
The TIC with the service of nonthe indicators
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Mrs Salamata MA? With, nonconspicuous A? form? in data processing in the CLICK of Gao.
The Bayray-Fondaa CLICK of Gao to contribute to D? loppement comp? nces of the communaut? made training in data processing, one of its principal objectives.
Is all the users some their handicap are concern? by the training scheme. It is quite simply a question of having technology adapt? with the type of handicap of the user. The exp? in it of Mrs Salamata MA? With Pr? L Association for the int cogs? ation of the Blind Women (A.I.F.A) of Gao east R? latrice of the possibilit? what offers technologies.
A few months ago, This lady has Re? on behalf of Hans, Dutch, a portable computer? IP? U software Jaws 5.0; a software of which principal the fonctionnalit? St to collect L information which S posts on L ? year of L computer, in order to transmit it? synth? vocal, so qu it becomes accessible? N user not seeing for which reading? ? year is impossible.
Jaws 5.0 reconna? a certain number D standard objects of this environment such as the bo? S of dialogue, the ic? office, them? ments of the lists… and transforms them into gift? textual which is then envoy? with the synth? vocal sor who reads them, or? bill-poster Braille by L interm? surface of which L user not seeing the bed him-m?. Isn't Jaws 5.0 the synth? it m? ; it is L interface between L ? year of L computer and L user, via the synth? or L bill-poster. It is that JAWS contains a synth? vocal sor int?? D a qualit? onore all? has suitable and which comprises several voices. But one can use perfectly D others synth? S vocal, Say it Pro, Brightspeech… Does Jaws 5.0 have? lement for object to replace the orders of mice, impracticable for a user D? cient visual, by short cuts keyboard. Does L computer thus become enti? lies controllable by L entr? combinations of keys.
To be able to use her gift, Mrs. Salimata Maiga needs? E form? thus Mr Ibrahim Ag MOHAMED Coordinateur of program SEAD Gao dealt with his formation for one month on the level of the CLICK. During did one month, it learn? tiliser the word processing software and has D? uvert service of transport? ctronic on Internet. It has Cr? an address? ctronic (salaifag@yahoo.frCet e-mail is prot? against does the collecting robots of emails, your navigator have to accept the Javascript to see it) which it consults two? kings time per week.
At does the end of the formation, it have us confi? be feelings in these terms: “Do D access I thank Mr HANS for m for having offered a computer and Ibrahim of the SEAD which? laugh my formation charges some without forgetting MAIGA Oumar of the CLICK which? it my trainer, I thank also those which had L id? m to encourage? to take didn't L data-processing, I believe to be able to learn how L data-processing, considering my? am T, but today I combl? 'to have accept? ette initiative. I thank the CLICK and all his workers who m have aid? years this heavy T? E, bus to learn L data-processing? N quelqu one which? erdu the sight, C is like if you him requests to make a diff? NCE enters the colors”.
This T? ignage shows that the services of the TIC are accessible? ous, it is enough to have the software appropri? according to the need for the users of O? N? ssit? our T? centers member of the FETEMA to seek utility software which R? ndent with the needs for our communaut?
It should be noted that the Local Center of Information and Communication Bayray Fondaa of Gao which offers its services? population of Gao has, has? set up in July 2004 by Afriklinks on financing of the USAID Mali. It is situ? years buildings of the Institute of Training of Masters (IFM) of Gao on the road of A? port.
Is L objective first of the CLICK, to promote the growth? nomic, cultural, medical, agricultural and policy by facilitating L acc? with communication and information technologies? ravers services of the Internet, the office automation and exploitation of the contents available on the supports multim? have.
MA? In Oumar CLICK Bayray Fondaa (Gao)
MUSKELRYCKNINGEN med det tjänste- av nontheindikatorer
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Fru Salamata MOR? Med nonconspicuous A? bilda? i databehandling i KLICKA av Gao.
Bayrayen-Fondaa KLICKAR av Gao för att bidra till D? loppementkomp? nces av communauten? gjord utbildning i databehandling, ett av dess främsta mål.
Är alla användare något deras handikapp är bekymmer? vid utbildningsintrigen. Det är en ifrågasätta av att ha teknologi anpassar ganska enkelt? med typen av handikappet av användaren. Expen? i den av den Fru Salamata MODERN? Med Pr? L anslutning för de interna kuggarna? ation av de blinda kvinnorna (A.I.F.A) av Gao östligt R? latrice av possibiliten? vad erbjuder teknologier.
Några månader sedan, har denna lady beträffande? på vägnar av Hans holländare, en bärbar dator? IP? U-programvara snackar 5.0; en programvara av vilken rektor fonctionnaliten? St till mot efterkrav L information om som s- postar på L ? år av L dator, för att att överföra den? synth? röst- så qu- blir det tillgängligt? N-användare som inte ser för vilken läsning? ? året är omöjligt.
Reconna för käkar 5.0? ett bestämt numrerar standard D- anmärker av denna miljö liksom boen? S av förar dialog, icen? kontor dem? ments av listar…, och omformar dem in i gåvan? text- som är därefter sändebuden? med synthen? röst- sor vem läser dem, eller? fakturera-affisch blindskrift vid L interm? ytbehandla av vilket L användaren som inte ser sängen honom-M?. Inte är käkar 5.0 synthen? det M? ; det är L har kontakt mellan L ? år av L dator och L användare, via synthen? eller L fakturera-affisch. Det är att KÄKAR innehåller en synth? intern röst- sor?? D- en qualit? all onore? har passande och, som består av flera, uttrycker. Men en kan använda perfekt D- andra synth? Röst- S, något att säga det som är pro, Brightspeech…, Har käkar 5.0? lementen för att anmärker ska byta ut beställer av möss, ogörligt för en användare D? den cient visuellt hjälpmedel, vid kort snitt skrivar. L dator blir thus entien? ligger controllable vid L entr? kombinationer av stämm.
Använder hennes gåva, Fru Salimata Maiga behov? E bildar? således handlade MOHAMED Coordinateur för Herr Ibrahim Ag av Gao för programet SEAD med hans bildande för en månad på det jämnt av KLICKA. Under läde en månad, det? tiliser ordbehandlingprogramvaran och har D? uvert som är tjänste- av transport? ctronic på internet. Det har CR? en tilltala? ctronic (salaifag@yahoo.frCet-e-posten är prot? mot måste de att samla robotarna av e-post, din navigatör att acceptera javascripten för att se den) vilket den konsulterar två? konungar tajmar per vecka.
På har avsluta av bildandet, det oss confien? var känslor i dessa benämner: ”Tar fram D- mig tackar Herr HANS för M- för att ha erbjudit en dator och en Ibrahim av SEADEN som? skratta min bildandeladdningar några, utan att glömma MAIGA Oumar av KLICKA som? det min instruktör, tackar jag också de som hade L ID? M- som ska uppmuntras? att ta inte L data-processing, mig tror lärer hur L data-processing, considering mitt? förmiddag T, men i dag I-combl? 'ha att acceptera? etteinsats. Jag tackar KLICKA och alla hans arbetare som M- har att bistå? år denna skurkroll T? E bussar för att lära L data-processing? N-quelqu en som? erduen sikten, c- är lik om dig honom förfrågan att göra en diff? NCE skriver in färgar”.
Denna T? ignagen visar att servar av MUSKELRYCKNINGEN är tillgängligt? ousen är den nog som har programvaruapproprien? enligt behovet för användarena av nollan? N? ssit? vår T? centrerar medlemmen av FETEMAEN till nytto- programvara för sökanden som R? ndent med behoven för vår communaut?
Det bör noteras att lokalen centrerar av information och kommunikationen Bayray Fondaa av Gao som erbjuder dess, servar? befolkningen av Gao har, har? uppsättning upp i Juli 2004 av Afriklinks på finansiering av USAIDEN Mali. Det är situen? styr år byggnader av institutet av utbildning av (IFM) av Gao på vägen av A? port.
Är L mål först av KLICKA, att främja tillväxten? nomic, kulturellt, medicinskt, jordbruks- och politik, genom att göra L ackumulator lättare? med kommunikation och informationstekniker? ravers servar av internet, kontorsautomationen, och tillfredsställer exploatering av tillgängligt på servicemultimen? ha.
MOR? I Oumar KLICKA Bayray Fondaa (Gao)
TIC с обслуживанием индикаторов nonthe
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Mrs Salamata MA? С, nonconspicuous a? форма? в вводе информации в CLICK Gao.
CLICK Bayray-Fondaa Gao, котор нужно способствовать к d? comp loppement? nces communaut? сделанная тренировка в вводе информации, одной из своих главным образом задач.
Будут все потребители некоторым их гандикапом будут заботой? схемой тренировки. Будет довольно просто вопросом иметь технологию приспосабливается? с типом гандикапа потребителя. Exp? в ем Mrs Salamata MA? С Pr? L ассоциация для внутренне cogs? ation слепых женщин (A.I.F.A) Gao восточного r? latrice possibilit? предлагает технологии.
Несколько месяцев тому назад, эта повелительница имеет Re? именем Hans, голландец, портативный компьютер? IP? Челюсти 5.0 средства программирования u; средство программирования of which глава fonctionnalit? St для того чтобы собрать l данные по s вывешивает на l ? год l компьютера , передать его? synth? вокальных, поэтому qu оно будет доступно? Потребитель n не видя для которого чтения? ? год невозможн.
Reconna челюстей 5.0? предметы некоторого номера d стандартные этой окружающей среды such as bo? S диалога, ic? офис, они? ments списков… и преобразовывает их в подарок? текстуально после этого envoy? с synth? вокальный sor читает их, или? счет-плакат Braille l interm ? отделайте поверхность of which l потребитель не видя кровать он-m?. Не будут челюсти 5.0 synth? оно m? ; будет l поверхностью стыка между l ? год l компьютера и l потребителя , через synth? или l счет-плакат . Оно что ЧЕЛЮСТИ содержат synth? вокальный sor внутренне?? d qualit? onore все? имеет целесообразное и состоит из нескольких голосов. Но одно может использовать совершенно d другие synth? S вокальный, говорит его Pro, Brightspeech… Челюсти 5.0 имеют? lement для предмета для того чтобы заменить заказы мышей, неудобоисполнимые для потребителя d? cient visual, клавиатурой сокращения. Делает l компьютер таким образом будет enti? лежит controllable l entr ? комбинации ключей.
Используйте ее подарок, потребности Mrs. Salimata Maiga? Форма e? таким образом г-н Ibrahim Ag MOHAMED Coordinateur Gao программы SEAD общался с его образованием на один месяц на уровне CLICK. Во время один месяц, оно выучил? tiliser средство программирования обработки текста и имеет d? обслуживание uvert перехода? ctronic на интернете. Оно имеет Cr? адрес? ctronic (и-мэйлом salaifag@yahoo.frCet будет prot? против собирать роботы emails, ваш навигатор должен признавать Javascript для того чтобы увидеть его) оно советует с 2? короля приурочивают в неделю.
На конец образования, его имеет нас confi? будьте ощупываниями в эти термины: «Доступ d я благодарит га-н HANS для m для предлагать компьютер и Ibrahim SEAD? смейтесь над моими обязанностями образования некоторые без забывать MAIGA Oumar CLICK? оно мой тренер, я благодарю также те которые имели l идентификацию ? m, котор нужно ободрить? принять не сделал l ввод информации , я верит выучил как l ввод информации , considering мое? будут t, но сегодня I combl? 'имейте принять? инициатива ette. Я благодарю CLICK и все его работников m имеет помощь? леты этот тяжелый t? E, шина для того чтобы выучить l ввод информации ? одно quelqu n? erdu визирование, c как если вы он запросы сделать diff? NCE входит в цветы».
Этот t? ignage показывает что обслуживания TIC доступны? ous, оно достаточно для того чтобы иметь appropri средства программирования? согласно потребности для потребителей o? N? ssit? наш t? центризует член FETEMA для того чтобы изыскивать общего назначения средство программирования r? ndent с потребностями для нашего communaut?
Оно должно быть замечено что местный центр информации и сообщение Bayray Fondaa Gao предлагает свои обслуживания? населенность Gao имеет, имеет? установите вверх в июле 2004 Afriklinks на финансировании USAID Мали. Это будет situ? леты зданий института тренировки оригиналов (IFM) Gao на дороге a? порт.
L объективн сперва CLICK, повысить рост? nomic, культурно, медицинско, аграрно и политики путем облегчать l аккумулятор ? с сообщением и информационными технологиями? обслуживания ravers интернета, автоматизации работы офиса и эксплуатирования содержания имеющегося на multim поддержек? имейте.
MA? В CLICK Bayray Fondaa Oumar (Gao)
ITC ten dienste van niet- opvallend
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mevrouw Salamata MIJN? A, niet- heeft opvallend? form? in informatica in de KLIK van Gao.
De KLIK Bayray-Fondaa van Gao om tot d bij te dragen? loppement van comp? nces van communaut? aan feit van de opleiding in informatica, een van zijn hoofddoelstellingen.
Alle gebruikers ongeacht hun handicap zijn concern? door het onderwijsprogramma. Het gaat er doodeenvoudig om over de technologie te beschikken adapt? aan het soort handicap de gebruiker. Exp? in dit van Mevrouw Salamata MIJN? A Pr? van l verbindt Vereniging voor int met tappen? ation van de Blinde Vrouwen (A.I.F.A) van Gao is r? latrice van possibilit? dat de technologieën aanbieden.
Enkele maanden geleden heeft Deze dame re? van Hans, een het Nederlands, een draagbare computer? ip? softwareu Jaws 5.0; een software waarvan voornaamste fonctionnalit? St om l op te vangen informatie die s op l aangeeft? jaar van l computer, teneinde het over te brengen? synth? stem, teneinde qu wordt zij toegankelijk? gebruiksn die niet waar voor de lezing zien? ? het jaar is onmogelijk.
Jaws 5.0 reconna? een zeker aantal d standaardonderwerpen van dit milieu zoals bo? s van dialoog, ic? van het kantoor? ments van de lijsten… en verandert ze in gift? woordelijk die vervolgens envoy zijn? aan synth? stemseur die ze leest, of? braille aanplakker per l interm? plaats waarvan die l de gebruiker niet hem-m? leest ziet. Jaws 5.0 is niet synth? zij m? ; hij is l interface tussen l ? jaar van l computer en l gebruiks, via synth? of l aanplakker. Hij blijkt dat JAWS een synth bevat? seur stem int?? d een qualit? onore alles? heeft geschikt en die verschillende stemmen bevat. Maar men kan uitstekend d gebruiken anderen synth? s stem, Say IT pro, Brightspeech… Jaws 5.0 heeft? lement voor onderwerp om de bestellingen van muizen, te vervangen onuitvoerbaar voor een gebruiker d? cient beeldscherm, door kortere wegen klavier. L wordt de computer dus enti? liegt pilotable per l entr? combinaties van toetsen.
Om zijn cadeau te kunnen gebruiken, heeft Mevrouw Salimata Maiga behoefte van? e form? zo heeft Mijnheer Ibrahim Ag MOHAMED Samenwerkend van het programma SEAD Gao zijn opleiding voor een maand op het niveau van de KLIK voor zijn rekening genomen. Tijdens een maand heeft zij geleerd? tiliser heeft de software van tekstverwerking en d? uvert de dienst van besteldienst? ctronique op Internet. Zij heeft cr? een adres? ctronique (salaifag@yahoo.frCet is het e-mail prot? tegen de gezamenlijke robotten van mails, moet uw navigator Javascript ermee instemmen om het te zien) dat zij twee raadpleegt? koningen keer per week.
Aan het einde van de vorming, heeft zij ons confi? bent gevoelens in deze termen: „D omtrek bedank ik heer HANS van m een computer en Ibrahim van SEAD aangeboden hebben die? grap mijn opleiding in last zonder MAIGA Oumar van de KLIK te vergeten die? IT mijn formateur, bedank ik eveneens degenen die l idem hebben gehad? van m aanmoedigen? l informatica nemen, geloofde ik niet l informatica te kunnen leren, gezien mijn? t, maar vandaag ben ik combl? 'hebben accept? ette initiatief. Ik bedank de KLIK en alle zijn werknemers die m de IDA hebben? jaar dit zware t? e, want l informatica leren? n quelqu een die? erdu zijn het standpunt, c alsof jij hem vragen om een diff te doen? nce tussen de kleuren“.
Dit t? ignage toont aan dat de diensten van ITC toegankelijk zijn? ous, voldoet het om de software te hebben appropri? volgens de behoefte van de gebruikers van o? n? ssit? our T? centra lid van FETEMA om een utilitaire software te zoeken die r? ndent aan de behoeften van ons communaut?
Men mag niet vergeten dat het Plaatselijke Centrum van Informatie en Communicatie Bayray Fondaa van Gao die zijn diensten aanbiedt? aan bevolking van Gao, heeft? opgesteld in Juli 2004 door Afriklinks op financiering van USAID Mali. Hij is situ? jaar de lokalen van het Vormingsinstituut van de Meesters (IFM) van Gao op de weg van a? haven.
L is het eerste doel van de KLIK, de groei te bevorderen? nomique, cultureel, gezondheids, landbouw en politiek door l te vergemakkelijken acc? aan de informatie- enën communicatietechnologie? ravers de diensten van Internet, de kantoorautomatisering en het gebruik van de beschikbare inhoud op de steunen multim? aas.
MIJN? AAN Oumar KLIK Bayray Fondaa (Gao)
العرة مع الخدمة من [نونث] مؤشرات
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
سيدة [سلمتا] [ما]? مع, [ا] [نونكنسبيكووس]? شكل? في [دت-بروسسّينغ] في الطقطقة [غو].
[بر-فوندا] طقطقة [غو] أن يسهم إلى [د]? [لوبّمنت] [كمب]? [نسس] من ال [كمّونوت]? يجعل تدريب في [دت-بروسسّينغ], واحدة من أهدافه رئيسيّة.
يكونون [ألّ ث] مستعملات بعض هم عقبة يكون اهتمام? ب ال [ترينينغ سكهم]. هو الى حدّ بعيد ببساطة سؤال من يتلقّى تكنولوجيا يكيّف? مع النوع العقبة من المستعملة. ال [إإكسب]? في هو من سيدة [سلمتا] [ما]? مع [بر]? [ل] جمعية للأسن دوليّة? [أأيشن] من النساء عمياء ([أ.ي.ف.ا]) من [غو] [ر] شرقيّة? [لتريس] من ال [بوسّيبيليت]? ماذا يقدّم تكنولوجيا.
[ا فو مونثس غو], يتلقّى هذا سيدة بصدد? [أن بهلف وف] هانس, اللغة الهولندية, [بورتبل كمبوتر]? [إيب]? [أو] برمجيّة فكوك 5.0; برمجيّة [أف وهيش] مسؤولة ال [فونكأيشننليت]? [ست] أن يجمع [ل] معلومة أيّ [س] يعيّن على [ل] ? سنة ال [ل] حاسوب, [إين وردر تو] بثثت هو? [سنث]? صوتيّة, لذلك [قو] يصبح هو يتيسّر? ن مستعملة لا يرى ل الذي قراءة? ? سنة مستحيلة.
فكوك 5.0 [ركنّا]? مؤكّدة رقم [د] أشياء معياريّة من هذا بيئة مثل ال [بو]? [س] من حوار, ال [إيك]? مكتب, هم? [منتس] من القائمة ميلان إلى جانب… ويغيّرهم داخل هبة? نصّيّة أيّ يكون بعد ذلك مبعوثة? مع ال [سنث]? [سر] صوتيّة الذي يقرأهم, أو? [بيلّ-بوستر] [بريلّ] ب [ل] [إينترم]? سطّحت [أف وهيش] [ل] مستعملة لا يرى السرير [هيم-م]?. ليسوا فكوك 5.0 ال [سنث]? هو [م]? ; هو [ل] قارن بين [ل] ? سنة من [ل] حاسوب و [ل] مستعملة, عن طريق ال [سنث]? أو [ل] [بيلّ-بوستر]. هو أنّ يحتوي فكوك [سنث]? [سر] صوتيّة دوليّة?? [د] [قوليت]? [أنور] كلّ? يتلقّى مناسبة وأيّ [كمبريز] عدّة صوى. غير أنّ واحدة يستطيع استعملت تماما [د] أخرى [سنث]? يقول [س] صوتيّة, هو مناصر, [بريغتسبيش]… فكوك 5.0 يتلقّون? [لمنت] لشيء أن يستبدل الأوامر الفيران, عمليّة لمستعملة [د]? صورة [سنت], بقطعات قصيرة لوحة مفاتيح. يتمّ [ل] حاسوب لذلك يصبح [إنتي]? يكذب [كنترولّبل] ب [ل] [إنتر]? إدماجات المفاتيح.
أن يكون يمكن أن يستعمل هبته, يحتاج [مرس.] [سليمتا] [ميغ]? [إ] شكل? لذلك عالج سيد إبراهيم [أغ] [موهمد] [كوردينتيور] من برنامج [سد] [غو] مع تشكيله لواحدة شهر على المستوى من الطقطقة. أثناء واحدة شهر, هو علم? يتلقّى [تيليسر] الكلمة يعالج برمجيّة و [د]? [أوفرت] خدمة النقل? [كترونيك] على إنترنت. هو يتلقّى [كر]? عنوان? [كترونيك] ([سليفغهوو.فرست] بريد إلكترونيّ [بروت]? ضدّ ال يجمع الإنسان الآليّ ال [إميلس], ملاحتك يضطرّ قبلت ال [جفسكريبت] أن يرى هو) أيّ هو يستشير اثنان? أملاك يوقّتون لكلّ أسبوع.
في النهاية من التشكيل, هو يتلقّىنا [كنفي]? أحاسيس في هذا عبارات: "[د] منفذة أنا يشكر سيد هانس ل [م] ل يتلقّى يقدر حاسوب وإبراهيم من ال [سد] أيّ? ضحكت ي تشكيل حشوات بعض دون ينسى [ميغ] [أومر] من الطقطقة أيّ? هو مدربتي, يشكر أنا أيضا أنّ أيّ تلقّى [ل] [إيد]? [م] أن يشجّع? أن أتمّ يأخذ لم [ل] [دت-بروسسّينغ], أنا يصدق أن يكون يمكن أن يعلم كيف [ل] [دت-بروسسّينغ], [كنسدرينغ] ي? أكون [ت], غير أنّ اليوم أنا [كمبل]? تلقّيت 'أن قبلت? [إتّ] مبادرة. أنا أشكر الطقطقة وكلّه عاملات الذي [م] يتلقّى معونة? سنون هذا [ت] ثقيلة? [إ], حافلة أن يعلم [ل] [دت-بروسسّينغ]? ن [قولقو] واحدة أيّ? [إردو] الجهاز تسديد, [ك] مثل إن أنت ه طلبات أن يجعل [ديفّ]? [نس] يدخل اللون".
هذا [ت]? [إينج] يبدي أنّ الخدمات من العرة يتيسّر? [أوس], هو كافي أن يتلقّى البرمجيّة [أبّروبري]? وفقا ل الحاجة للمستعملات ال [و]? ن? [سّيت]? [ت] نا? يركّز عضوة من ال [فتما] أن يبحث [أوتيليتي سفتور] أيّ [ر]? [ندنت] مع الحاجات ل [كمّونوت] نا?
هو سوفت كنت لاحظت أنّ المركز محلّية معلومة واتّصال [بري] [فوندا] من [غو] أيّ يقدر خدماته? يتلقّى السّكان [غو], يتلقّى? ثبتت فوق في يوليو-تمّوز 2004 ب [أفريكلينكس] على تمويل من ال [أوسيد] مالي. هو موقعة? سنون بنايات من المعهد التدريب الأسياد ([إيفم]) من [غو] على الطريق ال [ا]? مينة.
يكون [ل] موضوعيّة أولى من الطقطقة, أن يروّج الحالة نموّ? [نوميك], ثقافيّة, طبيّة, زراعيّة وسياسة ب يسهّل [ل] [أكّ]? مع اتّصال ومعلومة تكنولوجيا? [رفرس] خدم من الإنترنت, ال [أفّيس وتومأيشن] وإستثمار من ال [كنتنتس] يتوفّر على الدعامات [مولتيم]? تلقّيت.
[ما]? في [أومر] طقطقة [بري] [فوندا] ([غو])
|
|
|
|
 |
Fidèle à sa Tradition (RIOEV- Gao)
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Écrit par Oumar MAIGA
Fidèle à sa tradition En présence des autorités administratives, politiques, fidèle à sa tradition Le réseau des Intervenants Auprès des Orphelins et autres Enfants Vulnérables de Gao (RIOEV - Gao) en deux (2) ans d'existence vient une fois de plus renouveler ses appuis en direction des enfants orphelins et vulnérables au nombre de 209 enfants qu'il encadre dans la Commune Urbaine de Gao à travers tous les quartiers. dans sont discours Mr Salah Ben MOHAMED Président de l'équipe RIOEV - Gao, Secrétaire Général à l'Assemblée Régionale à souligner que cette cérémonie qu'au delà de sont caractère humanitaire revêt d'une importante significative en ce sens qu'elle nous rappelle un devoir, une obligation, une pensée à l'endroit de cette couche Vulnérable qui a besoin de notre attention, notre solidarité afin qu'elle ne se sente pas rejetée ou marginalisée. La mission de RIOEV est aussi la prise en charge psychosociale des Orphelins et Enfants Vulnérables (OEV) exige de chacun de nous une dose de compassion à l'égard de ceux-ci dans le seul souci de souligner ou d'atténuer leurs souffrances. en plus des appuis alimentaires le RIOEV a décidé d'étendre ses activités sur les volets médical et appui aus AGR des femmes en charge des enfants groupe cible de nos interventions. Il s'agit de: La signature d'une convention médicale avec la Direction Régionale de la Santé qui recevra un fonds de 1.000.000.F CFA servant à couvrir les charges médicales des enfants qu'il protège: consultation, achats de produits, fraiss d'analyses. La signature d'un protocle d'accord avec la caisse IR NAATA portant sur 2.000.000 F CFA destiné à financer les activités génératrices de revenus de 20 femmes responsables des enfants bénéficiaires pour une durée d'un ans sous forme de revolving. Cette remise des appuis alimentaires est constitués de riz, mil, sucre, lait, huile d'une valeur de 3.000.000FCFA, voila les principales activités de soutien, de promotion et de développement, qui à été initiées et mises en oeuvre par le RIOEV dans le cadre de ses stratégies d'intervention pour reduire l'impact du VIH/SIDA sur le plan familial, économique social.
Fiel a su Tradición (RIOEV- Gao)
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Escrito por Oumar MAIGA
Fiel a su tradición en presencia de las autoridades administrativas, políticas, fiel a su tradición la red de los Participantes para los Huérfanos y otros Niños Vulnerables de Gao (RIOEV - Gao) en dos (2) años de existencia viene a una vez más renovar sus apoyos en dirección de los niños huérfanos y vulnerables entre 209 niños quienes encuadra en el Municipio urbano de Gao a través de todos los barrios. en son discursos el Sr. Salah Ben MOHAMED Président del equipo RIOEV - Gao, Secretario General a la Asamblea Regional que debe destacarse que esta ceremonia que más allá de son carácter humanitario reviste de un importante significativa en el sentido que nos recuerda un deber, una obligación, un pensamiento al lugar de esta capa Vulnerable que necesita nuestra atención, nuestra solidaridad para que no se sienta rechazada o marginalizada. La misión de RIOEV es también la asunción psicosocial Huérfanos y Niños Vulnerables (OEV) exigen de cada uno nosotros una dosis de compasión respecto a éstos en la única preocupación de destacar o reducir sus sufrimientos. además de los apoyos alimentarios el RIOEV decidió extender sus actividades sobre los aspectos médico y apoyo aus AGR de las mujeres en carga de los niños agrupa objetivo de nuestras intervenciones. Se trata de: La firma de un convenio médico con la Dirección Regional de la Salud que recibirá un fondo de 1.000.000.F CFA que servirá para cubrir las cargas médicas de los niños que protege: consulta, compras de productos, gastos de análisis. La firma de un protocle de acuerdo con la caja IR NAATA por 2.000.000 F CFA destinado a financiar las actividades generadoras de rentas de 20 mujeres responsables de los niños beneficiarios por un período de tiempo de unos años en forma de rotativo. Esta entrega de los apoyos alimentarios se constituye arroz, mijo, azúcar, leche, aceite de un valor de 3.000.000FCFA, he aquí las principales actividades de apoyo, promoción y desarrollo, que a verano iniciadas y aplicadas por el RIOEV en el marco de sus estrategias de intervención para reducir el impacto del VIH/SIDA a nivel familiar, económico social.
Fedele alla sua tradizione (RIOEV- Gao)
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Scritto da Oumar MAIGA
Fedele alla sua tradizione in presenza delle autorità amministrative, politiche, fedele alla sua tradizione la rete dei partecipanti presso i Orphelins ed altri bambini vulnerabili di Gao (RIOEV - Gao) in due (2) anni d'esistenza viene ancora una volta a rinnovare i suoi appoggi in direzione dei bambini orfani e vulnerabili al numero di 209 bambini che inquadra nel comune urbano di Gao attraverso tutte le zone. in sono discorsi il sig. Salah Ben MOHAMED Presidente del gruppo RIOEV - Gao, segretario generale all'assemblea regionale da sottolineare che questa cerimonia che di sono carattere umanitario riveste di un'importante significativa nel senso che ci ricorda un dovere, un obbligo, un pensiero al posto di questo strato vulnerabile che ha bisogno della nostra attenzione, la nostra solidarietà affinché non si senta respinta o resa marginale. La missione di RIOEV è anche la presa incaricato psychosociale dei Orphelins e bambini vulnerabili (OEV) esigono da ciascuno di noi una quantità di compassione in relazione a questi nella sola preoccupazione di sottolineare o attenuare le loro sofferenze. oltre agli appoggi alimentari la RIOEV ha deciso di estendere le sue attività sugli aspetti medico ed appoggio aus AGR delle donne incaricato dei bambini raggruppa obiettivo dei nostri interventi. Si tratta di: La firma di una convenzione medica con la Direzione regionale della salute che riceverà un fondo di 1.000.000.F CFA che serve a coprire i carichi medici dei bambini che protegge: consultazione, acquisti di prodotti, spese di analisi. La firma di uno protocle d'accordo con la cassa IR NAATA che riguarda 2.000.000 F CFA destinato a finanziare le attività generarici di redditi di 20 donne responsabili dei bambini beneficiari per una durata di anni sotto forma di revolving. Questa riduzione degli appoggi alimentari è costituita di riso, miglio, zucchero, latte, olio di un valore di 3.000.000FCFA, ecco le principali attività di sostegno, di promozione e di sviluppo, che ad estate iniziate e messe in opera dalla RIOEV nel quadro delle sue strategie d'intervento per ridurre l'impatto del VIH/SIDA sul piano familiare, economico sociale.
Treu seiner Tradition (RIOEV- Gao)
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Geschrieben von Oumar MAIGA
Treu seiner Tradition in Anwesenheit der administrativen, politischen Behörden treu seiner Tradition wird das Rednernetz bei den Waisen und anderen verletzbaren Kindern von Gao (RIOEV - Gao), in zwei (2), Jahren Existenz einmal mehr seine Unterstützungen für die Waisenkinder erneuern die an der Anzahl der 209 Kinder verletzbar sind, die er in der Stadtgemeinde von Gao durch alle Viertel einrahmt. in sind Reden Herr Salah Ben MOHAMED Präsident des Teams RIOEV - Gao, Generalsekretär an regionalen der Versammlung zu unterstreichen, daß diese Zeremonie, die über humanitärer Charakter sind bekleidet mit einem wichtigen wesentlich, insofern als sie uns an eine Pflicht erinnert, eine Verpflichtung, ein Gedanke an der Stelle dieser verletzbaren Schicht, die unsere Beachtung benötigt, unserer Solidarität, damit sie sich abgelehnt oder nicht marginalisée fühlt. Die rioev-Aufgabe ist auch die psychosoziale Betreuung der Waisen, und verletzbare Kinder (OEV), fordern von jedem von uns eine Dosis des tiefen Mitgefühls hinsichtlich dieser in der Bemühung allein, ihr Leiden zu unterstreichen oder zu vermindern. zusätzlich zu den Unterstützungen der Nahrungsmittel hat das RIOEV beschlossen, seine Aktivitäten auf die Abschnitte medizinisch und agr-Unterstützung aus der Frauen in Last der Kinder Zielgruppe unserer Interventionen auszudehnen. Es handelt sich um: Die Unterschrift eines medizinischen übereinkommens mit der regionalen Direktion für die Gesundheit, die einen CFA-1.000.000.Ffonds erhalten wird, der dazu dient, die medizinischen Lasten der Kinder abzudecken, die er schützt: Konsultation, Produktkäufe, Analysekosten. Die Unterschrift eines Abkommensprotocle mit der Kiste IR NAATA, die 2.000.000 F CFA betrifft, die die erzeugenden Einkommensaktivitäten von 20 für die berechtigten Kinder für eine Dauer Jahre verantwortlichen Frauen in Form von verlängerungsfähigem finanzieren soll. Diese überreichung der Unterstützungen der Nahrungsmittel von Reis, Hirse, Zucker, Milch, öl eines 3.000.000FCFAwertes wird dargestellt da die Unterstützungs-, Förderungs- und Hauptentwicklungsaktivitäten, die am Sommer eingeführt und durch das RIOEV verwirklicht im Rahmen seiner Strategien der Intervention, um die Auswirkung des VIH/SIDA zu reduzieren auf sozialer familiärer, wirtschaftlicher Ebene.
Fiel à sua Tradição (RIOEV- Gao)
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Escrito por Oumar MAIGA
A fiel à sua tradição na presença das autoridades administrativas, políticas, fiel à sua tradição rede dos Intervenientes junto dos Órfãos e outras Crianças Vulneráveis de Gao (RIOEV - Gao) em dois (2) anos de existência vem uma vez mais renovar os seus apoios em direcção das crianças órfãs e vulneráveis ao número de 209 crianças que enquadra na Comuna Urbana de Gao através dos bairros. em são discursos o Sr. Salah Ben MOHAMED o Presidente da equipa RIOEV - Gao, Secretário Geral na Assembleia Regional sublinhar que esta cerimónia que para além são carácter humanitário cobre de uma importante significativo neste sentido que recorda-nos um dever, uma obrigação, um pensamento à lugar desta camada Vulnerável que tem necessidade da nossa atenção, a nossa solidariedade para que não se sinta rejeitada ou marginalizada. A missão de RIOEV é também a tomada físico-social Órfãos e Crianças Vulneráveis (OEV) exige de cada um denós uma dose de compaixão em relação a estes na única preocupação de sublinhar ou atenuar os seus sofrimentos. além dos apoios alimentares o RIOEV decidiu estender as suas actividades pelas vertentes médico e apoio aus AGR das mulheres crianças agrupa alvo das nossas intervenções. Trata-se: A assinatura de uma convenção médica com a Direcção Regional da Saúde que receberá um fundo de 1.000.000.F CFA que serve para cobrir cargo médicos das crianças que protege: consulta, compras de produtos, despesas de análises. A assinatura de um protocle de acordo com a caixa IR NAATA sobre 2.000.000 F CFA destinada a financiar as actividades geradoras de rendimentos de 20 mulheres responsáveis das crianças beneficiárias por um período de uns anos sob a forma revolving. Esta diminuição dos apoios alimentares é constituída arrozes, painço, de açúcar, leite, óleo de um valor de 3.000.000FCFA, aí está as principais actividades de apoio, de promoção e de desenvolvimento, que à verão iniciado e levado a efeito pelo RIOEV no âmbito das suas estratégias de intervenção para reduzir o impacto do VIH/SIDA no plano familiar, económico social.
Faithful to its Tradition (RIOEV- Gao)
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Writing by Oumar MAIGA
Faithful to its tradition In the presence of the authorities administrative, political, faithful to its tradition the network of the Speakers Near the Orphans and other Vulnerable Children of Gao (RIOEV - Gao) in two (2) years of existence once more comes to renew its supports in direction of the children orphan and vulnerable 209 children whom it frames in the Urban District of Gao through all the districts. in are speech Mr. Salah Ben MOHAMED President of team RIOEV - Gao, Secrétaire General with the Regional Parliament to stress that this ceremony that beyond are humane character revêt with important significant in the sense that she points out a duty to us, an obligation, a thought at the place of this Vulnérable layer which needs our attention, our solidarity so that she does not feel not rejected or marginalized. The mission of RIOEV is also the assumption of responsibility psychosocial of the Orphans and Vulnerable Enfants (OEV) requires each one of us an amount of compassion with regard to those in the only concern of underlining or of attenuating their sufferings. in addition to the food supports the RIOEV decided to extend its activities on the shutters medical and support aus AGR of the housekeepers of the children target group of our interventions. It is about: The signature of a medical convention with the Regional Management of the Health which will receive funds of 1.000.000.F CFA being used to cover the medical loads of the children that it protects: consultation, purchases of products, expenses of analyses. The signature of a protocle of agreement with the case bearing IR NAATA on 2.000.000 F CFA intended to finance the generating activities of incomes of 20 women responsible for the profit children for one duration of one years in the form of revolving. This handing-over of the food supports makes up of rice, millet, sugar, milk, oil of a value of 3.000.000FCFA, here are the principal activities of support, promotion and development, which at summer initiated and implementations by the RIOEV within the framework of its strategies of intervention to reduce the impact of the VIH/SIDA on the family, economic level social.
Troget till dess tradition (RIOEV- Gao)
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Handstil av Oumar MAIGA
Troget till dess tradition i närvaroen av myndigheterna som är administrativa som är politiska som är trogna till dess tradition görar föräldralös knyta kontakt av högtalarna nära föräldralösarna och andra sårbara barn av Gao (RIOEV - Gao) itu (2) år av existens, när mer kommer att förnya, dess service i riktningen av barnen och sårbara 209 barn som den inramar i det stads- området av Gao till och med alla områden. i är presidenten för anförandeHerr Salah Ben MOHAMED av laget RIOEV - Gao, den Secrétaire generalen med den regionala parlamentet som belastar att denna ceremoni att det okända är human teckenrevêt med viktigt viktigt i avkänningen, att hon pekar ut en arbetsuppgift till oss, ett åtagande, en tanke på förlägga av detta Vulnérable lagrar som behöver vår uppmärksamhet, vår solidaritet, så att hon inte känselförnimmelsen som inte kasseras eller den marginalizeds. Beskickningen av RIOEV är också antagandet av ansvar som är psychosocial av föräldralösarna, och sårbara Enfants (OEV) kräver varje av oss ett belopp av medkänsla med hänseende till de i det enda bekymmer av understrykning eller av att göra smal deras sufferings. förutom maten stöttar RIOEVEN avgjord för att fördjupa dess aktiviteter på stänger med fönsterluckor läkarundersökning, och serviceausen AGR av hushållerskorna av barnen uppsätta som mål gruppen av våra ingripanden. Det är omkring: Häftet av en medicinsk regel med den regionala ledningen av det vård-, som ska, mottar fonder av 1.000.000.F CFA som är van vid, täcker läkarundersökningen laddar av barnen som den skyddar: konsultationen köp av produkter, uppta som omkostnad av analyser. Häftet av en protocle av överenskommelse med fallet som uthärdar IR NAATA på 2.000.000 F CFA, ämnade finansiera de frambringande aktiviteterna av inkomster av ansvariga för 20 kvinnor för vinstbarnen för en varaktighet av en år i form av att kretsa. Denna handing-over av maten stöttar smink av rice, millet, socker, mjölkar, olja av en värdera av 3.000.000FCFA, är här de främsta aktiviteterna av service, befordran och utveckling, som på den initierade sommaren och genomföranden vid RIOEVEN inom ramen av dess strategier av ingripande som förminskar få effekt av VIHEN/SIDA på familjen, det ekonomiska jämna samkvämet.
Точно к своей традиции (RIOEV- Gao)
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Писание Oumar MAIGA
Точно к своей традиции in the presence of авторитеты управленческие, политические, точно к своей традиции сеть дикторов почти сироты и других уязвимых детей Gao (RIOEV - Gao) в 2 (2) летах существования once more приходит возобновить свои поддержки в направлении сироты детей и уязвимых 209 детей которые она обрамляет в городском округе Gao через все заречья. в находится г-н Salah Бен MOHAMED президент речи команды RIOEV - Gao, генералитета Secrétaire с регионарным парламентом для того чтобы усилить что эта церемония которая за пределами будет гуманным revêt характера с важное значительно в чувстве что она point out обязанность к нам, обязательстве, мысли на месте этого слоя Vulnérable которому нужно наше внимание, наша сплоченность TAK, CTO она не будет чувствовать излученной или marginalized. Полетом RIOEV будет также предположение ответственности psychosocial сирот и уязвимое Enfants (OEV) требует каждое одного из нас количество участливости with regard to те в единственной заботе underlining или ослаблять их страдания. в дополнение к еде поддерживает RIOEV решенное, что расширить свои деятельности на штарках медицинских и поддержать aus AGR экономов целевой группы детей наших интервенций. Оно около: Подпись медицинской конвенции с регионарным управлением здоровья получит фонды 1.000.000.F CFA будучи использованным для того чтобы покрыть медицинские нагрузки детей оно защищает: консультация, покупкы продуктов, расходы анализов. Подпись protocle согласования при случай нося ИКОЕ NAATA на 2.000.000 f CFA предназначила профинансировать производя RABOTы доходов 20 женщин ответственных для детей профита для одной продолжительности одного лет in the form of вращаться. Этим hand over поддержек еды составляет риса, пшена, сахара, молока, масла значения 3.000.000FCFA, здесь будет главным образом RABOTы поддержки, промотирования и развития, которая на лето начали и вставкы RIOEV within the framework of свои стратегии интервенции для уменьшения удара VIH/SIDA на семье, хозяйственное ровное социальное.
Trouw aan zijn Traditie (RIOEV- Gao)
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Schriftelijk door Oumar MAIGA
Trouw aan zijn traditie in aanwezigheid van de, politieke bestuursautoriteiten, trouw aan zijn traditie zal het netwerk van de Sprekers bij de Wezen en andere Kwetsbare Kinderen van Gao (RIOEV - Gao) in twee (2) jaar van bestaan eens te meer zijn steun vernieuwen in de richting van de wees- en kwetsbare kinderen ten getale 209 kinderen die hij in de Stadsgemeente van Gao door alle wijken begeleidt. in zijn de redevoeringen de Heer Salah Ben MOHAMED Voorzitter van het team RIOEV - Gao, Secretaris-generaal aan Regionale het Parlement om te benadrukken dat deze plechtigheid die over humanitair karakter bekleedt van belangrijk belangrijk zijn in die zin dat zij ons een plicht herhaalt, een verplichting, een gedachte aan de plaats van deze Kwetsbare laag die ons opgelet nodig hebben, onze solidariteit opdat zij zich niet verworpen of gemarginaliseerd voelt. De taak van RIOEV is eveneens psychosociale de overname van de Wezen en de Kwetsbare Kinderen (OEV) eisen van elk van ons een dosis van medelijden ten opzichte van deze teneinde enige om hun lijden te onderstrepen of te verzachten. behalve de voedselsteun heeft RIOEV besloten om zijn activiteiten uit te breiden over de aspecten geneeskundig en steun aus AGR van de vrouwen belast met de kinderen doelgroep van onze toespraken. Het gaat om: De handtekening van een geneeskundige overeenkomst met de Regionale Directie van de Gezondheid die een fonds van 1.000.000.F CFA zal ontvangen dat dient om de geneeskundige lasten van de kinderen te bedekken die hij beschermt: raadpleging, aankopen van producten, kosten van analyses. De handtekening van een protocle van overeenkomst met de kassa IR NAATA betrekking hebbend op 2.000.000 F CFA om de voortplantingsactiviteiten van inkomsten van 20 verantwoordelijke vrouwen te financieren voor de begunstigde kinderen voor een duur van een jaar in de vorm van revolving. Deze overhandiging van de voedselsteun van rijst, mil, suiker, melk, olie van een waarde van 3.000.000FCFA wordt, daar is de voornaamste activiteiten van steun, promotie en ontwikkeling gevormd, die in de zomer ingewijd en uitgevoerd door RIOEV in verband met zijn strategieën van tussenkomst om het effect van VIH/SIDA te verminderen op familie-, economisch niveau sociaal.
أمينة إلى تقليده ([ريوف-] [غو])
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يكتب ب [أومر] [ميغ]
أمينة إلى تقليده بحضور السلطات إداريّة, سياسيّة, أمينة إلى تقليده يأتي الشبكة من الالمتحدث قرب اليتيمات وأخرى أطفال حصينة [غو] ([ريوف] - [غو]) في اثنان (2) سنون الوجود مكرّر أن يجدّد دعاماته في اتّجاه من الأطفال يتيمة وحصينة 209 أطفال الّذي هو يشكّل في المنطقة مدنيّة [غو] من خلال [ألّ ث] مناطق. في خطبة [مر.] صلاح ابن [موهمد] رئيس من فريق [ريوف] - [غو], [سكرتير] جنرال مع المجلس نواب إقليميّة أن يضغط أنّ هذا مرسم أنّ وراء يكون إنسانيّة رمز [رفت] مع مهمّة هامّة في الإحساس أنّ يشير هو واجب رسم إلى نا, إلتزام, فكرة في المكان من هذا [فولنربل] طبقة أيّ يحتاج إنتباهنا, تضامننا [س ثت] هو لا يشعر لا يرفض أو همّش. المهمة ال [ريوف] أيضا الافتراض المسؤولية [بسشسسل] من اليتيمات ويتطلّب [إنفنتس] حصينة ([أف]) [إش ون] من نا مبلغة الشفقة [ويث رغرد تو] أنّ في الاهتمام وحيد من يسطّر أو من يوهن آلامهم. يساند [إين دّيأيشن تو] الطعام ال [ريوف] يقرّر أن يمدّد أنشطته على المصاريع طبيّة وساندت [أوس] [أغر] من المدبّر منزل من الأطفال [ترجت غرووب] من تدخلاتنا. هو حوالي: التوقيع من إتّفاق طبيّة مع الإدارة إقليميّة من الصحة أيّ سيستلم أموال ال [1.000.000.ف] [كفا] يكون يستعمل أن يغطّي التحميل طبيّة من الأطفال أنّ هو يحمي: إستشارة, شراءات المنتوجات, [إإكسبنسس] التحاليل. نوى التوقيع من [بروتوكل] الإتفاق مع الحالة يحمل [نتا] تحت الأحمر على 2.000.000 [ف] [كفا] أن يموّل ال يلد أنشطة الدخول من 20 نساء مسؤولة للربح أطفال لواحدة مدة من واحدة سنون [إين ث فورم وف] يدور. يصطلح هذا [هندينغ-وفر] من الطعام دعامات من أرز, دخن, سكر, لبن, زيت من قيمة ال [3.000.000فكفا], هنا الأنشطة رئيسيّة من دعم, ترقية وتطوير, أيّ في فصل صيف يبدأ وتزويدات ب ال [ريوف] [ويثين ث فرموورك وف] إستراتيجياته التدخل أن يقلّ التأثير صدمة من ال [فيه/سدا] على الأسرة, اقتصاديّة مستوية اجتماعيّة.
|
|
| October 14, 2007 | 5:34 AM |
|
|
 |
Les professeurs de l’IFM de Gao sur les bancs d'apprentissage
Related to country: Mali
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Dans le souci d’améliorer la formation continue des enseignants, renforcer la formation initiale, la Direction Nationale de l’Education de Base, en collaboration avec le Programme de Formation Interactive des Enseignants par la Radio (FIER) envisage de crée des centres de formation dans quelques Instituts de Formation des Maîtres (IFM), mettre en place des centres de formation, et initier les professeurs de ces instituts à leur utilisation en compagnie de leurs élèves qui aspirent à
devenir instituteurs. Deux premiers centres de formation potentiels sont en cours de construction au niveau des IFM de Tombouctou et de Niono, toujours dans le cadre de la collaboration entre la DEN et le programme FIER; quatre autres suivront dans des instituts qui restent à être déterminés par la DEN. L’exploitation des Centres Virtuels de Formation dans le cadre de l’intégration des TIC à la pédagogie à l’intention des professeurs de l’Institut de Formation des Maîtres de Gao. Un atelier de formation en informatique c’est tenu du 1er au 08 octobre 2007 dans la salle de conférence de l’IFM de Gao, plus d’une vingtaine de professeurs ont prit part à cet atelier.
Au cours cet atelier trois modules était au rendez vous :
1. Bureautique
a) Traitement de texte
b) Tableur
c) Presentation (Word, Excel, Power Point)
2. Recherché Documentaire
a) Module Numérique
b) Encarta
c) Internet
3. Micro Enseignement
Cet atelier à vu une journée de travail dans la salle du centre Bayray-Fondaa de Gao (CLIC) cette session était d’apprendre la navigation sur la toile mondiale (Internet), comment crée un compte Email, faire connaître quelques moteurs de recherche et comment les utilisé. Des recherches sur la toile mondiale. Monsieur Adama BOMBA Professeur de Physique à l’IFM de Niono et Adama TRAORE formateur au programme FIER, ont signalé combien de fois les TIC sont utiles et nécessaires pour les professeurs.
Cette formation vient renforcé un espace adéquat pour les recherches courantes et les échanges de connaissances sur le contenu des matières, les méthodologies d’enseignement et l’utilisation sage du matériel didactique.
¿Los profesores de L? IFM de Gao sobre los bancos de aprendizaje
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿En la preocupación d? ¿mejorar la formación continua de los profesores, reforzar la formación inicial, la Dirección Nacional de l? Educación básica, en colaboración con el Programa de Formación Interactiva de los Profesores por la Radio (CONFIAR) preve de crea centros de formación en algunos Institutos de Formación de los Amos (IFM), establecer centros de formación, e iniciar los profesores de estos Institutos a su utilización en compañía de sus alumnos que aspiran
a convertir en profesores. Dos primeros centros de formación potenciales son en construcción en los IFM de Tombuctú y Niono, siempre en el marco de la colaboración entre el DEN y el programa ORGULLOSO; cuatro otros seguirán en institutos que quedan por venir determinados por el DEN. ¿L? ¿explotación de los Centros Virtuales de Formación en el marco de l? ¿integración del TIC a la pedagogía a l? ¿intención de profesores de L? Instituto de Formación de los Amos de Gao. ¿Un taller de formación en informática c? ¿se tiene del 1 de octubre de 2007 en la sala de conferencia de l? ¿IFM de Gao, más d? una veintena de profesores tienen participó en este taller.
Al curso este taller tres módulos eran a les vuelven les:
1. Ofimática
tiene) Tratamiento de texto
b) Hoja de balance
c) Presentación (Word, Excel, Power No)
2. Buscado Documental
tiene) Módulo Numérico
b) Insertó
c) Internet
3. ¿Micro Enseñanza
Este taller a visto un día de trabajo en la sala del centro Bayray-Fondaa de Gao (CHASQUIDO) esta sesión era d? estudiar navegación sobre la tela mundial (Internet), cómo crea una cuenta Correo electrónico, dar a conocer algunos motores de investigación y cómo el utilizado. Investigaciones sobre la tela mundial. ¿El Sr. Adama SACÓ a Profesor de la Física a l? IFM de Niono y Adama TRAORE formativo al programa ORGULLOSO, indicaron cuánto veces el TIC son útiles y necesarias para los profesores.
¿Esta formación viene reforzado un espacio adecuado para las investigaciones corrientes y los intercambios de conocimientos sobre el contenido de las materias, metodologías d? ¿enseñanza y l? utilización sabia del material didáctico.
I professori di l? IFM di Gao sui banchi d'apprendistato
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Nella preoccupazione d? migliorare la formazione continua degli insegnanti, rafforzare la formazione iniziale, la Direzione nazionale di l? Istruzione di base, in collaborazione con il Programma di formazione interattiva degli insegnanti con la radio (FIDARSI) prevede di crea centri di formazione in alcuni istituti di formazione dei padroni (IFM), organizzare centri di formazione, ed iniziare i professori di quest'istituti al loro utilizzo in società dei loro allievi che aspirano
a diventare insegnanti. Primi due centri di formazione potenziali sono in costruzione al livello delle IFM di Timbuctù e di Niono, sempre nel quadro della collaborazione tra la DEN ed il programma FIERO; quattro altri seguiranno in istituti che restano da determinare dalla DEN. L? sfruttamento dei centri virtuali di formazione nel quadro di l? integrazione dell'TIC alla pedagogia a l? intenzione dei professori di l? Istituto di formazione dei padroni di Gao. Un seminario di formazione in informatica c? è tenuto del 1° ottobre 2007 nella sala di conferenza di l? IFM di Gao, più d? una ventina dei professori hanno prese parte a questo seminario.
Al corso questo seminario tre moduli erano a li rendete:
1. Burotica
ha) Trattamento testi
b) Tableur
c) Presentazione (Word, Excel, Power Point)
2. Ricercato documentario
ha) Modulo digitale
b) Inserì
c) Internet
3. Micro insegnamento
questo seminario a visto un giorno di lavoro nella sala del centro Bayray-Fondaa di Gao (CLIC) questa sessione era d? avere la notizia della navigazione sul tessuto mondiale (Internet), come crea un conto posta elettronica, fare conoscere alcuni motori di ricerca e come utilizzato. Ricerche sul tessuto mondiale. Signor Adama INCURVÒ professore di fisica a l? IFM di Niono ed Adama TRAORE formativo al programma FIERO, hanno segnalato quante volte il TIC sono utili e necessarie per i professori.
Questa formazione viene rafforzato uno spazio adeguato per le ricerche correnti e gli scambi di conoscenze sul contenuto delle materie, le metodologie d? insegnamento e l? utilizzo prudente del materiale didattico.
Die Professoren l? IFM von Gao auf den Lehrbänken
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
In der Sorge d? die Weiterbildung der Lehrer zu verbessern, die Erstbildung, die nationale Direktion l zu verstärken? Grundbildung in Zusammenarbeit mit dem Plan interaktiver Ausbildung der Lehrer durch das Radio (ANZUVERTRAUEN), zieht in Betracht schafft Bildungszentren in einigen Instituten für Ausbildung der Meister (IFM), Bildungszentren zu schaffen und die Professoren dieser Institute an ihrer Benutzung in Gesellschaft ihrer Schüler einzuführen, die streben
Lehrer zu werden. Zwei erste potentielle Bildungszentren sind bei den IFM von Tombouctou und von Niono immer im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen dem DEN und dem STOLZEN Programm im Bau; vier andere werden in Institute folgen, die bleiben, durch das DEN bestimmt zu werden. L? Betrieb der virtuellen Bildungszentren im Rahmen von l? Integration der IKT an der Pädagogik l? Absicht der Professoren l? Institut für Ausbildung der Meister von Gao. Eine Werkstatt der Bildung in Informatik c? vom 1. Oktober 2007 im Saal der Konferenz l gehalten wird? IFM von Gao plus d? etwa zwanzig Professoren haben teilnahm an dieser Werkstatt.
Am Kurs diese Werkstatt war drei Module an zurückgeben Sie:
1. Büro-Automatisierung
hat) Textverarbeitung
b) Tabellenrechnerprogramm
c) Vorstellung (Word, Excel, Power Point)
2. Gesucht urkundlich
hat) Numerisches Modul
b) Heftete
c ein) Internet
3. Unterricht
diese Werkstatt an angesichts eines Tages Arbeit im Saal des Zentrums Bayray-Fondaa von Gao (KLICKEN), diese Sitzung war d? die Navigation auf dem weltweiten Tuch (Internet) zu lernen, wie ein Konto E-Mail schafft, einige Forschungsmotoren mitzuteilen und wie benutzt. Forschungsarbeiten zum weltweiten Tuch. Herr Adama WÖLBTE Professor für Physik l? IFM von Niono und Adama TRAORE ausbildendes am STOLZEN Programm haben mitgeteilt, wieviel ein Mal die IKT für die Professoren nützlich und notwendig sind.
Diese Bildung kommt verstärkt ein adäquater Raum für die laufenden Forschungsarbeiten und den Kenntnisaustausch zum Inhalt der Materialien, die Methodologien d? Unterricht und l? weise Benutzung des didaktischen Materials.
Os professores de L? IFM de Gao sobre os bancos de aprendizagem
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Na preocupação d? melhorar a formação contínua dos professores, reforçar a formação inicial, a Direcção Nacional de l? Educação básica, em colaboração com o Programa de Formação Interactiva dos Professores pela Rádio (CONFIAR) encara cria centros de formação em alguns Institutos de Formação dos Mestres (IFM), instaurar centros de formação, e iniciar os professores destes Institutos à sua utilização em companhia dos seus alunos que aspiram
se tornar professores. Dois primeiros centros de formação potenciais estão em cursos de construção a nível dos IFM Tombouctou e de Niono, sempre no âmbito da colaboração entre o DEN e o programa ORGULHOSO; quatro outro seguirão em institutos que permanecem a ser determinados pelo DEN. L? exploração dos Centros Virtuais de Formação no âmbito de l? integração TIC à pedagogia à l? intenção de professores de L? Instituto de Formação dos Mestres de Gao. Um atelier de formação em informática c? é tido do 1 ao 08 de Outubro de 2007 na sala de conferência de l? IFM de Gao, mais d? uma vintena de professores tem participou neste atelier.
Ao curso este atelier três módulos eram tornam-nos:
1. Burótica
tem) Tratamento de texto
b) Folha de cálculo
c) Apresentação (Word, Excel, Power Não)
2. Procurado Documental
tem) Módulo Numérico
b) Dispôs
c) Internet
3. Micro Ensino
Este atelier tendo em conta um dia de trabalho na sala do centro Bayray-Fondaa de Gao (CLIQUE) esta sessão era d? estudar navegação sobre a tela mundial (Internet), como cria uma conta Correio electrónico, indicar alguns motores de pesquisa e como utilizado. Investigações sobre a tela mundial. O Sr. Adama ABAULOU Professor de Física à l? IFM de Niono e Adama TRAORE formador ao programa ORGULHOSO, assinalaram quantos vezes TIC são úteis e necessárias para os professores.
Esta formação vem reforçada um espaço adequado para as investigações correntes e as trocas de conhecimentos sobre o conteúdo das matérias, as metodologias d? ensino e l? utilização sábia do material didáctico.
Les professeurs de l’IFM de Gao sur les bancs d'apprentissage
Translated into English by: MAIGA Oumar
Dans le souci d’améliorer la formation continue des enseignants, renforcer la formation initiale, la Direction Nationale de l’Education de Base, en collaboration avec le Programme de Formation Interactive des Enseignants par la Radio (FIER) envisage de crée des centres de formation dans quelques Instituts de Formation des Maîtres (IFM), mettre en place des centres de formation, et initier les professeurs de ces instituts à leur utilisation en compagnie de leurs élèves qui aspirent à
devenir instituteurs. Deux premiers centres de formation potentiels sont en cours de construction au niveau des IFM de Tombouctou et de Niono, toujours dans le cadre de la collaboration entre la DEN et le programme FIER; quatre autres suivront dans des instituts qui restent à être déterminés par la DEN. L’exploitation des Centres Virtuels de Formation dans le cadre de l’intégration des TIC à la pédagogie à l’intention des professeurs de l’Institut de Formation des Maîtres de Gao. Un atelier de formation en informatique c’est tenu du 1er au 08 octobre 2007 dans la salle de conférence de l’IFM de Gao, plus d’une vingtaine de professeurs ont prit part à cet atelier.
Au cours cet atelier trois modules était au rendez vous :
1. Bureautique
a) Traitement de texte
b) Tableur
c) Presentation (Word, Excel, Power Point)
2. Recherché Documentaire
a) Module Numérique
b) Encarta
c) Internet
3. Micro Enseignement
Cet atelier à vu une journée de travail dans la salle du centre Bayray-Fondaa de Gao (CLIC) cette session était d’apprendre la navigation sur la toile mondiale (Internet), comment crée un compte Email, faire connaître quelques moteurs de recherche et comment les utilisé. Des recherches sur la toile mondiale. Monsieur Adama BOMBA Professeur de Physique à l’IFM de Niono et Adama TRAORE formateur au programme FIER, ont signalé combien de fois les TIC sont utiles et nécessaires pour les professeurs.
Cette formation vient renforcé un espace adéquat pour les recherches courantes et les échanges de connaissances sur le contenu des matières, les méthodologies d’enseignement et l’utilisation sage du matériel didactique.
Professorer av L? IFM av Gao på tar av planet av utbildning
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I bekymmer D? att förbättra gör bildandet fortsätter lärare, för att förstärka det initiala bildandet, medborgareledningen av L? Grundläggande utbildning, i samarbete med den växelverkande utbildningsintrigen av lärarna vid radiosände (STOLT) betraktar skapar centrerar av bildande i några institut av utbildning av styr (IFM), till uppsättningen centrerar upp av bildande och till påbörjandet professorerna av dessa institut till deras bruk i företaget av deras elever som aspirerar till
passande lärare. De första potentiella tvåna centrerar av bildande är i jaga av konstruktion på det jämnt av IFMEN av Tombouctou och Niono, alltid inom ramen av samarbete mellan HÅLAN och det STOLT programet; fyra ska andra följer i institut som återstår att vara beslutsamma vid HÅLAN. L? exploatering av det faktiskt centrerar av bildande inom ramen av L? integration av MUSKELRYCKNINGEN till pedagogyen med L? avsikt av professorerna av L? Institutet av utbildning av styr av Gao. Ett seminarium av utbildning i databehandling C? rymms av Oktober 1, 2007 i rummet av konferensen av L? IFM av Gao, plus D? en ställning av professorer har tog del i detta seminarium.
Med jaga var enheter för detta seminarium tre med retur:
1. Kontorsautomation
har), Text som bearbetar
b) Räkneark
c) Presentation (uttrycka, överträffa, driva inte),
2. Sökt dokumentär
A) Numerisk enhet
b) Insatt
c) Internet
3. Mikroundervisning som
detta seminarium med att betrakta en funktionsduglig dag i rummet av Bayrayen-Fondaa centrera av Gao (KLICKA) denna period var D? att lära navigering på världstyget (internet), hur skapar ett e-postkonto, för att göra bekant några sökandemotorer och hur använt. Forskning på världstyget. den Herr Adama KRÖKNINGEN Professor de Fysik med L? IFM av Niono och formative Adama TRAORE med det STOLT programet som meddelas hur mycket tajmar MUSKELRYCKNINGEN, är användbara och nödvändiga för professorerna.
detta bildande kommer förstärkte ett adekvat utrymme för ström forskar, och tillfredsställer utbytena från kunskap på av materierna, methodologies D? undervisning och L? klokt bruk av det didaktiska materiellt.
Профессора l? IFM Gao на стендах тренировки
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
В заботе d? улучшить делает образование продолжает учителей, для того чтобы усилить первоначально образование, национальное управление l? Основное образование, in collaboration with взаимодействующая схема тренировки учителей радиоим (САМОЛЮБИВЫМ) рассматривает создает центры образования в некоторых институтах тренировки оригиналов (IFM), к комплекту вверх центризует образования, и начать профессоров этих институтов к их пользе в компании их зрачков которые aspire к
становить учителям. Первые 2 потенциальных центра образования в процессе конструкции на уровне IFM Tombouctou и Niono, всегда within the framework of сотрудничество между ВЕРТЕПОМ и САМОЛЮБИВОЙ программой; 4 другого последуют за в институты остают, что обусловлены ВЕРТЕПОМ. L? эксплуатирование фактически центров образования within the framework of l? внедрение TIC к pedagogy с l? намерие профессоров l? Институт тренировки оригиналов Gao. Мастерская тренировки в введенном информачи c? держит 1-ое октября 2007 в комнате конференции l? IFM Gao, плюс d? счет профессоров имеет принял участие в этой мастерской.
С курсом модули этой мастерской 3 были с возвращением:
1. Автоматизация работы офиса
имеет) Обработка текста
b) Spreadsheet
c) Представление (слово, первенствует, приводит в действие не)
2. Изыскиваемый репортажноый-документальн
a) Численный модуль
b) Введенный
c) Интернет
3. Микро- преподавательством
эта мастерская с рассмотрением одного трудовой день в комнате центра Bayray-Fondaa Gao (CLICK) этой встречей был d? выучить навигацию на ткани мира (интернете), как создает учет Email, для того чтобы make known некоторые двигатели поиска и как использовано. Исследование на ткани мира. Сделал профессор de Physique га-н Adama ГНУТЬ с l? IFM Niono и формообразовательного Adama TRAORE с САМОЛЮБИВОЙ программой, объявленное how much времена TIC полезны и обязательно для профессоров.
Делает это образование приходит усилило подходящий космос для в настоящее время исследования и обменов от знания на содержании дел, методологий d? преподавательство и l? велемудрая польза дидактического материала.
De leraren van l? IFM van Gao op de scholingsbanken
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
In de zorg d? de voortgezette opleiding van de leraren verbeteren, de basisopleiding, de Nationale Directie van l versterken? De basisopvoeding, in samenwerking met het Programma van Interactieve Opleiding van de Leraren door de Radio (VERTROUWEN) overweegt van creëert opleidingscentra in enkele Vormingsinstituten van de Meesters (IFM), opleidingscentra opstellen, en met de leraren van deze instituten aan hun gebruik in gezelschap van hun leerlingen van start gaan die streven om
onderwijzers te worden. Twee eerste potentiële opleidingscentra zijn in aanbouw op het niveau van IFM van Tomboektoe en Niono, altijd in verband met de samenwerking tussen DEN en het TROTSE programma; vier anderen zullen in instituten volgen die om door DEN blijven bepaald worden. L? gebruik van de Virtuele Opleidingscentra in verband met l? integratie van ITC aan de pedagogie aan l? voornemen van de leraren van l? Vormingsinstituut van de Meesters van Gao. Een opleidingswerkplaats in informatica c? van eerste op 08 oktober 2007 in de vergaderzaal van l wordt gehouden? IFM van Gao, plus d? een twintigtal leraren hebben deelnam aan deze werkplaats.
Aan de koers deze werkplaats was drie modules aan teruggeeft u:
1. De kantoorautomatisering
heeft) Tekstverwerking
b) Rekenblad
c) Presentatie (Word, Excel, Power Niet)
2. Gezocht naar Documentair
heeft) Numerieke module
b) Encarta
c) Internet
3. Micro Onderwijs
Deze werkplaats aan gezien een werkdag in de zaal van het centrum Bayray-Fondaa van Gao (KLIK) deze zitting was d? het verkeer op het wereldweefsel leren (Internet), hoe een rekening E-mail creëert, bekendmaken enkele motoren van onderzoek en hoe gebruikt. Een onderzoek naar het wereldweefsel. Mijnheer Adama BOLDE Leraar van Natuurkunde aan l op? Hebben IFM van Niono en vormende Adama TRAORE aan het TROTSE programma, aangeduid is hoeveel keer ITC nuttig en noodzakelijk voor de leraren.
Deze opleiding komt versterkt een adequate ruimte voor het lopende onderzoek en de uitwisseling van kennis naar de inhoud van de materie, de methodologieën d? onderwijs en l? wijs gebruik van de leermiddelen.
أستاذات ال [ل]? [إيفم] من [غو] على المقاعد التدريب
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
في الاهتمام [د]? أن يتمّ يحسن التشكيل يستمرّ معلمات, أن يعزّز التشكيل أوّليّة, الإدارة وطنيّة [ل]? يعتبر تربية أساسيّة, [إين كلّبورأيشن ويث] ال [ترينينغ سكهم] تحاوريّ من المعلمات بالراديو (فخورة) يخلق مراكز التشكيل في بعض معاهد التدريب الأسياد ([إيفم]), إلى مجموعة فوق يركّز من تشكيل, وأن يبدأ الأستاذات من هذا معاهد إلى إستعمالهم في شركة من تلميذاتهم الذي يطمح إلى
يصبح معلمات. الأولى اثنان مراكز ممكنة تشكيل خلال بناء على المستوى من ال [إيفم] من [تومبووكتوو] و [نيونو], دائما [ويثين ث فرموورك وف] تعاون بين الوكر والبرنامج فخورة; أربعة سيتبع أخرى في معاهد أيّ يبقى أن يكون حدّدت بالوكر. [ل]? إستثمار من المراكز فعليّة تشكيل [ويثين ث فرموورك وف] [ل]? دمج من العرة إلى علم تربية مع [ل]? نية من الأستاذات ال [ل]? معهد التدريب من الأسياد [غو]. ورشة من يدرّب في [ك] [دت-بروسسّينغ]? أمسكت من أكتوبر - تشرين الأوّل 1, 2007 في الغرفة المؤتمر ال [ل]? [إيفم] من [غو], و [د]? علامة الأستاذات ساهم في هذا ورشة.
مع المسلك هذا ورشة ثلاثة كان وحدة نمطيّة مع عودة:
1. [أفّيس وتومأيشن]
يتلقّى) نص يعالج
[ب]) [سبردشيت]
[ك]) عرض (يفوق كلمة, يزوّد لا)
2. يبحث برنامج وثائقيّ
[ا]) وحدة نمطيّة
عدديّة [ب]) يدخل
[ك]) إنترنت
3. كان تعليم
دقيقة هذا ورشة مع يعتبر واحدة يعمل يوم في الغرفة من [بر-فوندا] مركز [غو] (طقطقة) هذا جلسة [د]? أن يعلم ملاحة على العالم بناء (إنترنت), كيف يخلق بريد إلكترونيّ حساب, أن [مك نوو] بعض [سرش نجن] وكيف يستعمل. بحث على العالم بناء. أتمّ سيد [أدما] [بند] أستاذة [د] [فسقو] مع [ل]? [إيفم] من [نيونو] و [أدما] مشكّلة [ترور] مع البرنامج فخورة, يعلن [هوو موش] أوقات العرة يكون مفيدة وضروريّة للأستاذات.
يتمّ هذا تشكيل يأتي عزّز فراغ كافية لبحث حاليّة والتبادلات من معرفة على ال [كنتنتس] من الأوامر, منهجيّة [د]? تعليم و [ل]? إستعمال حكيمة من المادة تعليميّة.
|
|
| October 14, 2007 | 4:59 AM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
Friends
11207 views
|
 |